Abstract :
By Baroque, the “general attitude” and “the formal quality” of a
work of art is implied which is trans-historical and “radiates
through” histories, cultures, and works of art. In that way, just a
seventeenth-century work of art cannot be considered Baroque;
on the other hand, even a postmodern work can display Baroque
features. However, bound to its era, the Baroque of 20th and 21st
centuries is not exactly the same as that of 17th century. Called
Neo-Baroque, hence, the postmodern Baroque reflects not only
features like intertextuality, polycentrism, seriality, instability and
the fluidity of boundaries, and a sense of movement but also a
postmodern Baudrillardian chaotic, schizophrenic world ridden
with non-originality, simulation, and “repetition with variation”.
To-be-both-but-none feature, i.e. fluidity, is also a distinguishing
characteristic of Abbas Marūfī’s Paykar-e Farhād [Farhād's
Corpse]. As a sequel to Hedayat’s Būf kūr [The Blind Owl],
Marufī’s story tells us another story as well: a tale, told by a
schizophrenic female narrator, full of fragments and digressions
which signifies multiple worlds within the single world of the
narrative, in whose labyrinthine structure the reader gets lost. To
dig this other story out, the article first focuses on the
potentialities with which neo-Baroque style can generally endow a
text. Then, in the last part, it focuses on the major potentiality this
neo-Baroque style has provided Marūfī with: the potentiality of
resistance, of viewing the world from a feministic point of view or
from the position of the abject.
Keywords :
Neo-Baroque , Marufī, Hedayat , Feminism , the abject , parody , postmodernism , Paykar-e Farhad