• Title of article

    Humor and Translation: A Case Study of Black Humor in Langston Hughes's Poetry

  • Author/Authors

    Akhavan, Behnoush Islamic Azad University South , Tehran Branch , Asad, Pezhman Islamic Azad University South , Tehran Branch

  • Pages
    7
  • From page
    51
  • To page
    57
  • Abstract
    Black humor plays a crucial role in fulfilling Langston Hughes's anti-racist purposes as an integral no-tion in his poetry. Accordingly, translation(s) of his poetry are to benefit from the same indexes on the basis of equivalent effect principle. On this account, 33 black-humor-rich poems of Hughes, trans-lated by Ahmad Shamloo, Yaghma Golruee and Hassan Fayyad, were selected to be analyzed contras-tively in search of black humor indexes in the target text (TT). Then they were all analyzed based on the six-leveled Knowledge Resources (KR) hierarchy, including Language (LA), Narrative Strategy (NS), Target (TA), Situation (SI), Logical Mechanism (LM) and Script Opposition (SO), proposed by Attardo and Raskin. The result demonstrated that all the levels remained approximately intact through the translation except the LA and SO which appeared the most vulnerable. That is, mistranslation at the language level of a linguistic chunk which has a direct implication to specific scripts of black hu-mor leads to the loss of black humor indexes in the TT.
  • Keywords
    Humor , Black humor , Incongruity theories of humor , Black Humor indexes
  • Journal title
    Astroparticle Physics
  • Serial Year
    2011
  • Record number

    2430333