Author/Authors :
Amiri, Mehrnoosh Faculty of Foreign Languages - English Department - University of Isfahan, Iran , Rabbani Yekta, Razieh Department of Linguistics and Foreign languages - Payameh Noor University, Iran
Abstract :
Many studies can be found on translation teaching and students' perceptions of different classroom practices.
However, few studies have focused on how translator trainers view the task at hand. In the present
study, the researchers aimed to explore the challenges translator trainers faced during the act of teaching
translation. The method applied in this research was ethnography. The participants were two female translator
trainers who were teaching translation courses at one of the state universities in Isfahan. The researchers
participated in their classes and closely observed translation courses for six months. In the field
work, three different sources of information were used: the researchers’ field notes, the participants' diaries,
and interviews. The challenges discovered are as follow: dictionary use, finding an equivalent and
word selection, lack of facilities, students' reluctance, demotivation, and high expectation, unexpected
situations, content knowledge and general information, students' general English proficiency, know-it-all
students. At the end of this study, some implications and recommendations for further research were proposed
to help experts in the field.
Keywords :
Translation studies , Translation , Pedagogical translation , Language teaching , Ethnography