• Title of article

    Political Text and Its Translation into Arabic

  • Author/Authors

    husain, anwar hassan university of baghdad - college of languages - department of spanish, Iraq

  • From page
    241
  • To page
    257
  • Abstract
    Field of translation is sampled with many types of translation, such as the literary, scientific, medical, etc. The translation of grammatical aspects has always been with difficulties. Political translation is the focus here. There are many general problems faced by translators when translating political texts from Arabic into Spanish. The aim here is to clarify the definition of functions or terms within the text, and to arrive at the correct from of translation of such texts from Spanish intoArabic. It is worth mentioning that the paper is of two parts: the first exemplifies what is meant by translation, the prerequisites of a translator, along with mentioning the methods followed in translating political texts. The second takes care of tackling political terms in Spanish, and how they are translated into Arabic with the help of examples. Finally, a glossary is made of some common poitical terms in newspapers and mass media and how they are translated into Arabic.
  • Keywords
    text , methods of translation , translation , political terms , concept
  • Journal title
    Journal of the College of Languages
  • Journal title
    Journal of the College of Languages
  • Record number

    2657962