Title of article
ISSUES IN TRANSLATION OF THE QURĀN
Author/Authors
Ushama, Thameem Department of Usul al-Din and Comparative Religion - International Islamic University Malaysia, Kuala Lumpur
Pages
22
From page
167
To page
188
Abstract
This article analyses the meaning of the terms tarjamah, al-tarjamah al-harfīyyah and al-tarjamah al-ma’nawīyyah which are widely used in Arabic works while discussing the issue of translation of the Quran. It discusses the issue of ṣalāh in translation, as there is a common belief that it is valid with translation of the Quran, elaborates the views of the Muslim jurists in this regard, examines the importance of Arabic language in addition to its benefits and pre-requisites for translation, especially of the Quran. It highlights the uniqueness and genius of the Arabic language, exposes some of the obstacles and impediments confronting a translator, includes some of the views of the selected translators and a brief assessment of some of the translations of the Qurān into English.
Keywords
TRANSLATION OF THE QURĀN
Journal title
Al-Bayan Journal Of Quran and Hadith Studies
Serial Year
2011
Journal title
Al-Bayan Journal Of Quran and Hadith Studies
Record number
2684486
Link To Document