عنوان :
بررسي جنبه هاي نامانوس زبان در فيلمهاي دوبله شده سيماي جمهوري اسلامي ايران
پديدآورندگان :
طيب نويسنده , علي ميرزايي نويسنده
نام دانشگاه :
دانشگاه اصفهان
كليدواژه زبان طبيعي :
فيلمهاي دوبله شده , سيماي جمهوري اسلامي ايران , ادبيات فارسي , جنبه هاي نامانوس زبان
دامنه موضوعي :
علوم انساني
چكيده :
در تحقيق حاضر كه مبتني براصول و مباني زبانشناختي است چگونگي استفاده از زبان فارسي در فيلمهاي دوبله شده سيماي جمهوري اسلامي ايران مورد بررسي قرار گرفته است . مواردي همچون نحوه ايجاد كلام موثر و كارآمد، وضوح در كلام ، عدم ابهام ، ساختار نحوي منظم و معني دار آهنگ كلام نافذ و مناسب و استفاده صحيح از بجا از واژگان كه در مانوس و سازگار بودن زبان مورد استفاده در اينگونه فيلمها با روالهاي جاري و معمول و سياق آشناي زبان فارسي ذي مدخل و موثرند تجزيه و تحليل قرار گرفته اند. ابتدا به تاريخچه پيدايش صدا در فيلم و همينطور پيدايش دوبلاژ به اختصار اشاره شده است و سپس چگونگي دوبلاژ و ترجمه برگردان ديالوگهاي فيلم بررسي شده است . بررسي تفاوتهاي موجود در محتواي پيامهاي موجود در فيلم اصلي و معادلهاي آنها در فيلم دوبله شده و اراوه پيشنهادات در اين رابطه از اين تحقيق است . مواردي ديگر همچون سانسور، ساختارهاي نحوي نامنظم و مبهم ، انتخاب معادلهاي نادرست و همسنگ نبودن ارتباطهاي غير كلامي در زبانهاي مختلف به عنوان ديرگ كاستيها و نارساييهايي كه بنحوي در پيدايش جنبه هاي نامانوس و ناسازگار زبان فيلمهاي دوبله شده با سياق و روال جاري و معمول زبان فارسي دخيلند مورد تجزيه و تحليل و بررسي واقع شده اند...