شماره ركورد :
32372
عنوان مقاله :
تحليل خطاب طلبات أمريكا المتكرّرة للتفاوض مع إيران في قنوات العربيّة، والجزيرة، والميادين على أساس نظرية تئون فان دايك
عنوان به زبان ديگر :
Discourse Analysis of American Consecutive requests for negotiate to Iran In Al Arabiya, Aljazeera and Al Mayadeen Networks Based on van Dijk’s theory
پديد آورندگان :
قاسمي نسب، رضا علي جامعة سمنان - قسم اللغة العربية وآدابها , ضيغمي، علي جامعة سمنان - قسم اللغة العربية وآدابها , ميراحمدي، رضا جامعة سمنان - قسم اللغة العربية وآدابها
از صفحه :
197
تا صفحه :
211
تعداد صفحه :
15
چكيده عربي :
لا نكاد نجد وسيلة إعلام تستغني عن استخدام أساليب غير مباشرةٍفي نقل المعاني الخفيّة إلى مخاطبيها، بل نرى وسائل الإعلام تستخدم طرقاً عديدة بغيةَ التأثير على المتلقّين ونقل هذه المعاني المستورة إلى المخاطبين، ومنها الطرق اللغويّة. ويقوم هذا البحث بتحليل خطاب طلبات أمريكا المتكررّة، للتفاوض مع إيران بعد خروجها من الاتّفاق النووي في قنوات العربية، والجزيرة، والميادين الإخباريّة، معتمداً على نظرية تئون فان دايك، والتي تؤكّد على أنّ وسائل الإعلام تحاول اللجوء إلى المغالاة والتهميش من أجل التركيز على المعاني الخفيّة، كما أشرنا عبر منهج وصفي ـ تحليلي، إلى الحروف التي وظّفتْها هذه القنوات الثلاث لإيصال المعنى الخفي المقصود إلى المتلقّين بصورة غير مباشرةٍ، كما يُرينا هذا البحث أنّه كيف تسعى وسائل الإعلام إلى توظيف حروف المباني في مبالغة المعاني التي ترغب فيها وتهميش المعاني التي ترغب عنها؛ إذ وجدنا قناة العربيّة السعوديّة بالغت في التعبير عن ضعف إيران عبر استخدامها لهذه الحروف، كما وظّفت قناة الجزيرة القطريّة الحروف للتأكيد على ضعف أمريكا. ويشير البحث أيضاً إلى كيفية توظيف قناة العربيّة لحروف المباني لصالح الرئيس الأمريكي بصورة غير مباشرة، لتصفه بأنّه حريص على الحوار، وهو الذي يرجّح الاتّصال والاقتراب بين البلدين، وبالمقابل وظّفت هذه الحروف أيضاً لتبالغ في التعبير عن هروب إيران من التفاوض ولتحاول تهميش الصعوبات الناتجة عن العقوبات الأمريكيّة على الشعب الإيراني، كما وجدنا قناة الميادين اللبنانيّة وظّفت الحروف للمغالاة في التعبير عن رغبة الإيرانيين في التفاوض لنقل المعاني الخفيّة، فيما يتعلّق بهذا الموضوع. وكل من هذه الأساليب أدّت إلى التأكيد والمبالغة في المعنى بشكل غير مباشر.
چكيده لاتين :
In addition to delivering messages directly, all media try to convey part of their messages indirectly to their audience. They try to use a variety of methods to impress their audiences. One of these ways is linguistic methods. This paper analyzes the Americans' consecutive requests for negotiation with Iran after leaving the Joint Comprehensive Plan of Action. In this paper, based on Teun Adrianus van Dijk's theory, we are trying to explain how news networks such as Al Arabiya, Aljazeera, and Al Mayadeen convey hidden meanings to the audience by using some specific letters and highlighting and marginalization techniques. We focus on these three networks as they have different views on Iran.
كليدواژه :
القنوات الإخبارية , أمريكا , إيران , الاتفاق النووي , فان دايك , تحليل الخطاب
سال انتشار :
2020
عنوان نشريه :
بحوث في اللغه العربيه وآدابها
لينک به اين مدرک :
بازگشت