پديد آورندگان :
hashim, l. eqbal khudheyer institute for girlsdirectorate of education in babylon, Babylon, iraq
چكيده فارسي :
This paper deals mainly with the morphology of nouns in both languages (English and Arabic) as a contrastive study. The aim of this study is to present a comprehensive description of morphology of nouns in both languages (English and Arabic). The findings of the present study are hoped to have two values: a theoretical value, which provides information about the structure of nouns in both languages to pave the way for further investigation on this topic, and a pedagogical value toteachers as well as students in that it can present more information about the topic since it is a contrastive study. It can reflect the most similarities and differences in the morphology of nouns between the two languages and such similarities and differences are hoped to be useful in understanding the topic accurately. In both languages, the term noun refers to meaning and stability, i.e, (has no movement). In Arabic, a noun can be derived by making a change in the nternalstructure of a word from which a noun derived not by adding any affix as in English. Both languages accept that a noun can be preceded by an article, besides it has a possessive form but the possessive form of nouns in Arabic is affected by a gender whereas, in English, it is not. This paper consists of four sections . The first section shows the objectives and the scope of this study. The second section is a theoretical survey of the morphology of nouns in English, whereas, the third section includes the structure of nouns in Arabic. The fourth section includes the most important findings of this study.