شماره ركورد :
61672
عنوان مقاله :
ترجمة القران الكريم مقاربة شرعية
پديد آورندگان :
الدهش, علي يونس جامعة سيدني - كلية الاداب والعلوم الانسانية - قسم الدراسات العربية, استراليا
از صفحه :
175
تا صفحه :
218
چكيده فارسي :
دار جدل كبير عبر التاريخ الاسلامي بين علماء المسلمين وفقهائهم على اختلاف مدارسهم وانتماءاتهم حول شرعية ترجمة القرآن الكريم الى اللغات الاخرى، فحرمها فريق منهم واجازها فريق آخر. ولكل من هولاء وهولاء ادلته التي بنى عليها امره. تسعى هذه الدراسة الى الوقوف على اهم الآراء المطروحة في هذه المسالة. وتقع في خمسة مباحث وخاتمة. يتناول المبحث الاول ترجمة القرآن الكريم في عصر النبوة، ويتناول المبحث الثاني ترجمة القرآن الكريم بعد عصر النبوة، ويتناول المبحث الثالث موقف علماء الازهر من مسالة ترجمة القرآن الكريم، ويتناول المبحث الرابع آراء مراجع الشيعة الامامية المعاصرين في مسالة ترجمة القرآن الكريم، ويتناول المبحث الخامس آراء الباحثين المتاخرين من المتخصصين في الدراسات القرآنية. وتخلص الدراسة الى بلورة تصور عام عن واقع ترجمة معاني القرآن الكريم الى سائر اللغات في وقتنا الحاضر.
عنوان نشريه :
العميد
لينک به اين مدرک :
بازگشت