عنوان مقاله :
حقيقة الصراع ووهم المكاشفة بين الروائي والراوي في رواية: ساقذف نفسي امامك لـ: ديهية لويز
پديد آورندگان :
مدقن, هاجر جامعة قاصدي مرباح, الجزائر
چكيده عربي :
بين إملاءات التنظيرات السردية التي تقيم برزخ الفصل بين الروائي وصنيعته (الراوي)، وبين جهودنا اليائسة أحيانا في إقناع أنفسنا بمواجهة الراوي والتنكر للروائي في استكناهنا لمكونات النص، تحدث فوضى الأصوات وتتداخل المكاشفات وتنقسم ولاءات القراءة بين أبوية الروائي وأداء الراوي، ونقع بين حقيقة صراع (داخلي/ خارجي)، ووهم المكاشفة الذي تصنعه لعبة الخفاء والتجلي بين الروائي والراوي، وهو ما يشخص لنا إشكالية وواقعا في رواية: سأقذف نفسي أمامك للروائية الجزائرية ديهية لويز، والتي تتحدث عن هذا الواقع السردي- النصي بالذات في قولها:
< عندما تتجاوز الشخصيات الروائية شخصية الراوي، كيف يمكننا أن ننظر إلى الأمر؟ شخصيا أنا سعيدة بأن تتجاوزني شخصياتي الروائية، أن تعبر عن نفسها وتفرض حضورها بعيدا عن خالقها إن استطعت استعمال الكلمة... هناك أصدقاء ينادونني دائما بمريم، بطلة روايتي سأقذف نفسي أمامك'، هذا لأن مريم أكثر حضورا لديهم مني، وهذا وحده يسعدني كثيرا. >
إننا هنا رهن مجموعة من التكهنات التي يطرحها هذا النوع من العلاقة، ما يدفعنا إلى ممارسة نوع من الشك في قراءتنا للرواية تمليه إيهامية المؤلف.. فنتساءل: أي وهم يزرعه الكاتب ليحصد القارئ الشكوك؟
چكيده لاتين :
Between the dictates of narratives that establish the isthmus of the separation between the novelist and his work (novelist) and our desperate efforts sometimes to convince ourselves to confront the narrator and disguise the novelist in our grasping of the components of the text. The voices are messed up. The revelations overlap. Reading loyalties are divided between the fatherhood of the novelist and the narrator's performance. We fall between the reality of an internal and external struggle and the illusion of revealing that the game of concealment and illusion makes between the novelist and the narrator. This is what characterizes the problem and reality for us in the novel: “I will throw myself in front of you” written by Algerian novelist Dahiya Louise who talks about this particular textual narrative reality in her words.
When the characters of novels go beyond the character of the narrator, how can we look at the matter? Personally, I'm happy that my novelist characters go beyond me to express themselves and create their presence away from their creator, If I can use the word.. There are friends who always call me Mary, the heroine of my novel “I will throw myself in front of you”, because Mary has more presence than me among them, and this alone makes me very happy. We have here a bunch of speculations which this kind of relationship creates, which drives us to practice some kind of doubt in our reading of the novel dictated by the author's instincts.. So we wonder: what illusion does the writer plant so that the reader can reap doubts?
This abstract translated by Dar AlMandumah Inc 2018.
كليدواژه :
الرواية العربية , النقد الأدبي , رواية : ساقف نفسي أمامك , لويز، ديهية , الأدباء الجزائريون