شماره ركورد
69372
عنوان مقاله
الصياغة التشريعية
عنوان به زبان ديگر
The Legislative Drafting
پديد آورندگان
موسي, طالب حسن جامعة وارث الانبياء, العراق
از صفحه
1
تا صفحه
15
تعداد صفحه
15
چكيده عربي
يوجد مصطلحان صياغة تشريعية وصياغة قانونية وبمناسية اصدار تعديل قانون الالتزامات و الفرنسي في 10 شباط سنة 2016 ذكر ان صياغة هذا التعديل وتمت على يد الف يد ويد ، ومر عبر عدة مسودات , صاغتها هيئات مختصة . ودققها مختصون من رجال القانون على الصعيدين الفرنسي والاوربي وللوقوف على هذا الموضوع في ظل عصر المعلوماتية وماتم من تطور ولازال, تمت الدراسة من خلال خطة البحث الاتية :۔ المبحث الاول - اللغة التشريعية المبحث الثاني - تميز مفهوم اللغة التشريعية (القانونية ) يد ويد ، ومر عبر عدة مسودات , صاغتها هيئات مختصة خلاصة البحث هو ان الخطاب التشريعي له خاصيتة , ومنطقة الخاص به ,مما يتطلب العناية باسلوبه , والاستعانة ببعض المصطلحات , والتعابير التي يمكن تسميتها بالفنية . فالقاصي والمحامي والمستشار القانوني , معنيون بالدرجة الاولى بالتفكير حسب مايجدونه من صياغة. فهذه مهما كانت في المجال مفتوحا لاجراء العمل الفكري المنتهي اما الى الاستفادة من الصياغة بالمحاججة, وبالفرنسية واما الى التفسير , واما الى التكييفها. وهذه العمليات الفكرية هي المفروض بها ان تودي الى تحقيق العدالة وان ما تقدم لا يعني اقتصاد الاهتمام باللغة التشريعية على القوانين الاجرائية فقط ، وانما الاهتمام باللغة التشريعية لكل فروع القانون. وانتهى البحث الى جملة توصيات .
چكيده لاتين
There are two terms, legislative drafting and legal drafting. On the occasion of the amendment of the French Obligations Act of 10 February 2016, it was stated that the drafting of this amendment was made with the contribution of thousands of hands and passed through several drafts by competent bodies and reviewed by French and European law specialists. To find out about this subject in the information age and what has been developed and continues, the article was conducted through the following research plan: Section One addresses legislative language. Section Two discusses distinctive features of legislative language. The research ends with the conclusion that the legislative discourse has its own characteristics and logic, which requires careful consideration of its style and the use of certain ‘technical’ terms and expressions. The judge, lawyer and legal consultants are primarily interested in analyzing the text as they find it. However, mental processing is open to benefit from the phrasing by means of argumentation, interpretation or adaptation, (l'argumentation, l'interpretation or la qualification in French, respectively). These mental processes are supposed to lead to justice. In addition, the above does not mean that the interest in the legislative language is limited to procedural laws, but it also covers all legal fields. This research makes important recommendations.
كليدواژه
صياغة , نشريعية , لغة , قانونية
سال انتشار
2019
عنوان نشريه
المجله الاردنيه للعلوم التطبيقيه: سلسله العلوم الانسانيه
عنوان نشريه
المجله الاردنيه للعلوم التطبيقيه: سلسله العلوم الانسانيه
لينک به اين مدرک