• شماره ركورد
    95910
  • عنوان مقاله

    جدلية المعنى او المبنى بين التنظير الترجمي وتعليمية الترجمة

  • پديد آورندگان

    بوقعود, ايمان جامعة الاخوة منتوري قسنطينة 1 - كلية الادب واللغات, قسنطينة, الجزائر

  • از صفحه
    349
  • تا صفحه
    359
  • چكيده فارسي
    تحاول هذه الدراسة اقتراح مقاربة في تعليمية الترجمة مبنية على الدراسات النظرية الترجمية، وتتلخص فكرة هذا المقال في اتخاذ ثنائية تشغل الاستاذ والطالب على حد سواء مثالا عن هذا الطرح. ويتعلق الامر بثنائية الترجمة الحرفية مقابل الترجمة المعنوية. وهيكل البحث قائم على الاغتراف من الزخم النظري الترجمي في محاولة البحث عن جواب مقنع لهذا الاشكال والوصول الى حلول عملية قابلة للتبني والتطبيق. وقد تجد ثنائية الحرف والمعنى اجابات وحلولا محتملة في علم الترجمة بمفهوم هومزHolmes(1988) للمصطلح، اذ يمكن لهذا الفرع المعرفي ان يوفر الهيكل العلمي الذي تبنى عليه تعليمية الترجمة.
  • كليدواژه
    نظرية الترجمة , تعليمية الترجمة , ترجمة الحرف , ترجمة المعنى
  • عنوان نشريه
    مجله العلوم الانسانيه جامعه منتوري
  • عنوان نشريه
    مجله العلوم الانسانيه جامعه منتوري