شماره ركورد كنفرانس :
5474
عنوان مقاله :
بررسي تاثير دوزبانگي دانش آموزان بر پيشرفت تحصيلي آنها
عنوان به زبان ديگر :
Investigating the impact of bilingual students on their academic progress
پديدآورندگان :
آخوندي يامچي فيروزه Firuzeh2017.akhundi@gmail.com دانشگاه فرهنگيان پرديس فاطمه الزهرا(س)تبريز , نورمحمدي مهسا nwrmhmdymhsa30@gmail.com دانشگاه فرهنگيان پرديس الزهرا تبريز(س) , نعمت پور فاطمه ftmehnmtpour81@gmail.com دانشگاه فرهنگيان پرديس فاطمه الزهرا تبريز(س) , نجفي كلشاني محنا mohanna.njfi1382@gmail.com دانشگاه فرهنگيان پرديس الزهرا تبريز(س)
تعداد صفحه :
11
كليدواژه :
دو زبانگي , آموزش , زبان فارسي , گويش , مناطق دوزبانه
سال انتشار :
1403
عنوان كنفرانس :
پنجمين كنفرانس ملي نوآوري و تحقيق در فرهنگ، زبان و ادبيات فارسي
زبان مدرك :
فارسي
چكيده فارسي :
در جهان كمتر كشوري يافت مي شود كه حداقل فاقد دو گويشور باشد و ايران عزيز ما با توجه به گستردگي و تاريخچه فتوحات و پادشاهي هاي مختلف، مأمن مردماني با فرهنگ ها و گويش مختلف است. مطابق اصل 51 قانون اساسي جمهوري اسلامي ايران ،زبان كتاب هاي درسي بايد به زبان رسمي كشورمان يعني فارسي باشد بنابراين تمام دانش آموزان دبستاني در سراسر كشور بايد بر اين زبان مسلط باشند. به همين دليل دانش آموزاني كه زبان مادري آنان يكي از گويش هاي فارسي است مي بايست مهارت خواندن و نوشتن فارسي را بياموزند. و اين امر دانش آموزان را با تهديداتي مواجه نموده و زبان را كه وسيله ارتباط و تفهيم و تفاهم است مانعي بر سر راه كودكان چند زبانه قرار داده به گونه اي كه اين افراد در مقابل با افراد تك زبانه داراي شكاف تحصيلي و فرهنگي مي گردند و چه بسا علاوه بر كاهش انگيزه و افت تحصيلي، ترك تحصيل را نيز به همراه دارد.
چكيده لاتين :
There are few countries in the world that do not have at least two dialects, and our dear Iran, due to the extent and history of various conquests and kingdoms, is safe for people with different cultures and dialects. According to Article 51 of the Constitution of the Islamic Republic of Iran, the language of textbooks must be the official language of our country, which is Farsi, so all primary school students throughout the country must be fluent in this language. For this reason, students whose mother tongue is one of the Farsi dialects should learn to read and write Farsi. And this has faced the students with threats and language, which is a means of communication and understanding, has put an obstacle in the way of multilingual children in such a way that these people have an educational and cultural gap compared to monolingual people. Perhaps, in addition to reducing motivation and academic drop, it also leads to dropping out of education.
كشور :
ايران
لينک به اين مدرک :
بازگشت