شماره ركورد كنفرانس :
5474
عنوان مقاله :
تحليل ميان زباني پيشينهي تحقيق در مقالات پژوهشي انگليسي و فارسي ؛ تفاوت در پيچيدگيهاي لغوي، نحوي و حركتي متني
عنوان به زبان ديگر :
A cross-linguistic Analysis of Literature reviews Across English and Persian Research Articles; A Diversity in lexical / syntactic complexity
پديدآورندگان :
محرابيان نسيم nas.mehrabian@gmail.com دانشگاه آزاد اسلامي نجف آباد
كليدواژه :
پيشينهي تحقيق , پيچيدگي واژگاني , پيچيدگي نحوي , پيچيدگي حركتي متني
عنوان كنفرانس :
پنجمين كنفرانس ملي نوآوري و تحقيق در فرهنگ، زبان و ادبيات فارسي
چكيده فارسي :
مطالعهي حاضر به بررسي شاخصهاي پيچيدگي زبان شناختي در بخشهاي پيشينهي مقالات علمي پژوهشي و ISI انگليسي و فارسي ميپردازد. با استفاده از اين شاخصها ميتوان تمايز در متون مقالات تحقيقي رشتههاي مختلف را بررسي كرد. در اين مطالعه دو معيار پيچيدگي لغوي، از جمله تنوع واژگان و تراكم واژگاني و دو معيار پيچيدگي نحوي شامل ميانگين طول جمله و نسبت وابستگي مورد بررسي قرار گرفته اند. از ديگر ويژگيهاي مورد مطالعه در اين تحقيق پيچيدگي حركتي متني بوده است. براي بررسي اين ويژگي ) CARS ايجاد يك فضاي پژوهشي) مدل سوئلز1 (1991) استفاده شده است. در اين تحقيق سعي بر اين بوده كه شاخصهاي پيچيدگي زباني در چهار رشته اصلي يعني علوم انساني، مهندسي، علوم پايه و علوم پزشكي مورد بررسي قرار گيرند. جامعه آماري متني شامل 288 بخش پيشينهي مقالات پژوهشي (144 مقاله به زبان انگليسي، 144 مقاله به زبان فارسي) بود. از هر رشته 72 مقاله مورد تحليل قرار گرفتند. از ويژگيهاي مهم اين تحقيق بهره گيري از نرم افزار Wordsmith Tools به منظور محاسبه چهارشاخص اندازه گيري پيچيدگيهاي واژگان و نحو است. دو تابع MANOVA وDiscriminate Function Analysis نيز به كار گرفته شده اند. نتايج نشان داد كه بالاترين درجه پيچيدگي واژگاني و نحوي بين مقالات فارسي و انگليسي در زمينه علوم انساني بوده است. دومين تفاوت مهم بين مقالات فارسي و همتايان انگليسي آنها در رشته مهندسي مشاهده شد. بين مقالات علوم پزشكي و علوم پايه تفاوت معني داري وجود نداشت.