شماره ركورد كنفرانس :
1526
عنوان مقاله :
تصحيح و بررسي ترجمه كهن تنبيه الغافلين ابو الليث سمرقندي گنجينه اي كهن در حكايات و مواعظ به زبان فارسي
پديدآورندگان :
قاسمي الهام نويسنده
تعداد صفحه :
15
كليدواژه :
تنبيه الغافلين , ابواليث سمرقندي , سمرقند
سال انتشار :
1389
عنوان كنفرانس :
پنجمين گردهمايي بين المللي انجمن ترويج زبان و ادبيات فارسي ايران
زبان مدرك :
فارسی
چكيده فارسي :
بررسی و پژوهش در زمینه خراسان بزرگ و تاریخ و مشاهیر و تالیفات و تاثیرات ایشان و گسترهٔ تأثیرات یكی از مهمترین زمینه های پژوهش ادبی - اسلامی است. در میان نام انبوهی از علما و مشایخ، نام ابواللیث سمرقندی كه هم از بزرگان فقه حنفی است و هم رجال نویسان او را به صفت صوفی متصف ساخته اند، جلب توجه می كرد و همین نكته بهانه ای شد كه به مطالعه بیشتر و جستجویی عمیق تر در آثار و احوال وی بپردازیم. زندگینامهٔ ابواللیت: ابواللیث نصر بن محمد بن احمد بن ابراهیم بن خطاب سمرقندی، ملقب به امام الهدی و حنفی مذهب است. سال تولد وی در تاریخ روشن نیست و در سال وفاتش اختلاف كرده اند؛ اما ۳۷۵ هـ /۹۸۳ م از شهرت بیشتری برخوردار است. او را به فقیه، مفسر،محدث، حافظ ،علامهٔ صوفی، از ائمه حنفیه و اعتقاد نامه نویس در ماوراء النهر توصیف كرده اند وی را صاحب تصانیف متعدد دانسته اند. تنبیه الغافلین و نسخه خطی ترجمه كهن: كتاب تنبیه الغافلین در شیوه تالیف و باب بندی اگر نگوییم بی نظیر، كم نظیر است و در میان تألیفات هم عصرش كمتر می توان كتابی شبیه به آن در موضوع و شیوه تالیف یافت. نسخه خطی ترجمه كهن تنبیه الغافلین از مترجمی ناشناخته است، در این اثر تمام كتاب بی هیچ كم و كاستی به زبان فارسی برگردانده شده و با اینكه ناگزیر از ترجمه متن احادیث و اقوال بوده و ضمن پایبندی به مفهوم متن، نتری جذاب و شیرین دارد.
شماره مدرك كنفرانس :
4430964
سال انتشار :
1389
از صفحه :
1
تا صفحه :
15
سال انتشار :
1389
لينک به اين مدرک :
بازگشت