Author/Authors
Eroğlu, Süreyya SDÜ. - Fen-Edebiyat Fakültesi - Sanat Tarihi Bölümü, Turkey , Dİrer Akhan, A. Alev NKÜ. - Fen-Edebiyat Fakültesi - Tarih Bölümü, Turkey
Title Of Article
Sinop at the Travelogues
شماره ركورد
43118
Abstract
Seyahatname (Travelogue), consists of two words; “seyahat” in Arabic and “nâme” in Persian. Seyahatname in the broadest sense is the texts in which travelers and observers collect their impressions of a visited specific geographical area and/or information for a particular historical period. The definition of Seyyah (traveler) is not limited only to the foreign travelers but includes local observers who transfer their impressions for their own land also. Seyahatname’s are the transmitters of scientific and cultural advancements where communication facilities are limited. The seyahatname’s which has been written before 1453 and intended for Anatolia were the quotations of the eye witnesses of the crusaders or merchants who travelled from Anatolia to Asia. Seyahatname’s on the territory of the empire gains momentum after invading of Syria and Egypt by the Ottomans, increasing importance of east trade lines from Ottomans to India by the years of 1580’s, the rise of Ottomans as a political power and beginning of intensive relations with European countries. On the other hand, East means both the rich land where the others are living and the holy land where it’s believed that the Jesus was born and crucified. Traveling to east means returning to their self-essence. In this article, the seyahatnames, which has been written by eastern and western travelers coming to town beginning with 13th cent., after the Sinope captured by Turks are chronologically analyzed
From Page
257
NaturalLanguageKeyword
Travelogue , Traveler , Sinope , Black Sea
JournalTitle
Journal Of Graduate School Of Social Sciences
To Page
272
JournalTitle
Journal Of Graduate School Of Social Sciences
Link To Document