DocumentCode :
602523
Title :
Machine translation of different systemic languages using a Apertium platform (with an example of English and Kazakh languages)
Author :
Assem, S. ; Aida, S.
Author_Institution :
Dept. of Inf. Syst., Kazakh Nat. Univ., Almaty, Kazakhstan
fYear :
2013
fDate :
20-22 Jan. 2013
Firstpage :
1
Lastpage :
4
Abstract :
This paper describes the first steps in the project of building a prototype of a free/open-source rule-based machine translation system that translates from English to Kazakh. The goal of this article is to examine a grammatical and lexical problems, which we often face while translating English texts, and not giving any detailed statement of grammatical or lexical phenomenon. Apertium platform translates many different languages and it uses Hidden Markov Models. This article shows description of machine translation which translates english to kazakh.
Keywords :
grammars; knowledge based systems; language translation; natural language processing; public domain software; Apertium platform; English; Kazakh; free/open-source rule-based machine translation system; grammatical problems; lexical problems; systemic languages; Companies; Dictionaries; Educational institutions; Open source software; Prototypes; Reactive power; Speech;
fLanguage :
English
Publisher :
ieee
Conference_Titel :
Computer Applications Technology (ICCAT), 2013 International Conference on
Conference_Location :
Sousse
Print_ISBN :
978-1-4673-5284-0
Type :
conf
DOI :
10.1109/ICCAT.2013.6522002
Filename :
6522002
Link To Document :
بازگشت