عنوان مقاله :
روايي صوري و پايايي آزمون - باز آزمون نسخهٔ فارسيشدهٔ پرسشنامهٔ فعاليت فيزيكي بائك در بيماران مبتلا به كمردرد
عنوان به زبان ديگر :
Face validity and test-retest reliability of Persian Version of Baecke Physical Activity Questionnaire in patients with Low Back Pain
پديد آورندگان :
رفائي، پيام دانشگاه علوم پزشكي ايران - دانشكدهٔ علوم توانبخشي , لاجوردي، لاله دانشگاه علوم پزشكي ايران - دانشكدهٔ علوم توانبخشي , كمالي، محمد دانشگاه علوم پزشكي ايران - دانشكدهٔ علوم توانبخشي , آزاد، اكرم دانشگاه علوم پزشكي ايران - دانشكدهٔ علوم توانبخشي , يزداني، اميرحسين مركز جامع توانبخشي همدان , اميني، پيام پژوهشگاه رويان تهران - پژوهشكدهٔ زيست شناسي و علوم پزشكي توليدمثل جهاد دانشگاهي - مركز تحقيقات اپيدميولوژي باروري - گروه اپيدميولوژي و سلامت باروري
كليدواژه :
روايي و پايايي آزمون - بازآزمون , پرسشنامه فعاليت فيزيكي بائك , كمر درد غير اختصاصي مزمن
چكيده فارسي :
زمينه و هدف: افراد زيادي در زندگي خود به كمردرد مبتلا ميشوند كه اين درد با ميزان و نوع فعاليت فيزيكي آنها ارتباط دارد. داشتن پرسشنامهاي كه بتواند، ميزان و نوع فعاليتهاي فيزيكي را براي درمانگر مشخص كند حائز اهميت است؛ بنابراين هدف اين مطالعه ترجمهٔ فارسي، بررسي روايي صوري و پايايي پرسشنامهٔ فعاليت فيزيكي بائك در بيماران مبتلا به كمردرد غيراختصاصي و مزمن جهت مشخصكردن فعاليتهاي فيزيكي و نمرهدهي به آنها بود.
روشبررسي: نسخهٔ فارسي براي پرسشنامهٔ فعاليت فيزيكي بائك برطبق پروتكل ترجمه و معادلسازي ارزيابي بينالمللي كيفيت زندگي، تهيه و پس از بحث در پانل خبرگان، ترجمهٔ نهايي آماده گرديد. روايي صوري به دو صورت كيفي (با حضور متخصصين) و كمي (با كسب نظرات جمعيت هدف) حاصل شد. براي تعيين مگزان پايايي در دفعات آزمون، ضريب همبستگي دروني و ضريب همبستگي پيرسون محاسبه شد.
يافتهها: روايي صوري بهصورت كيفي با تأييد خبرگان و بهصورت كمي با محاسبهٔ امتياز تأثير (بيش از 1٫5) و توافق بيش از 80درصد در افراد بررسيشده تعيين شد. به كمك ضريب همبستگي دروني و ضريب همبستگي پيرسون وجود پايايي بين دفعات آزمون (آزمون-بازآزمون) تأييد گرديد، بهصورتي كه مقادير آنها بهترتيب 0٫85 و 90درصد به دست آمد.
نتيجهگيري: نتايج مطالعه نشان ميدهد نسخهٔ فارسي پرسشنامهٔ فعاليت فيزيكي بائك در افراد دچار كمردرد غيراختصاصي مزمن از روايي صوري و پايايي پذيرفتهشدهاي در دفعات آزمون برخوردار است.
چكيده لاتين :
Background and aim: Many people suffer from chronic nonspecific low back pain among other musculoskeletal disorders during their life
time. There is a close relationship between low back pain and one’s physical activity type. Therefore, it is important to have a satisfactory
measurement tool to identify and measure the type and rate of physical activity and give some information about type and rate of physical activity
to patients and therapists. The aim of this research was to investigate the face validity and test-retest reliability of Persian translation of "Baeck
physical activity questionnaire" in patients with chronic nonspecific low back pain.
Methods: Baeck Physical Activity Questionnaire was translated to Persian in accordance with the standards set by the International Quality of
Life Assessment (IQOLA) translation protocol with the help of an expert panel. Face validity of the final translation was investigated by both
qualitative and quantitative methods. Pearson’s correlation and ICC were used to measure the test retest reliability of the test.
Results: Experts’ opinions were sought as to the wording and clarity of each statement in the instrument. In addition, the opinions of the target
population (N=20) was asked as to the face validity of each item. A reliability of 0.85 calculated through ICC and 0.90 calculated through
Pearson Correlation Coefficient confirmed the test-retest reliability of the instrument.
Conclusion: Persian translation of Baeck Physical Activity Questionnaire enjoys an acceptable face validity and test-retest reliability in patients
with Low Back Pain.
عنوان نشريه :
مطالعات ناتواني
عنوان نشريه :
مطالعات ناتواني