عنوان مقاله :
ترجمه و بررسي ويژگي هاي روان سنجي « پرسش نامه كيفيت زندگي حرفه اي » در ارائه دهندگان خدمات سلامت
عنوان به زبان ديگر :
Persian Translation and Psychometric Properties of Professional Quality of Life Scale (ProQOL) for Health Care Providers
پديد آورندگان :
گرجي، مريم دانشگاه علوم پزشكي شهيد بهشتي - دانشكده پرستاري مامايي شهيد بهشتي , كشاورز، زهره دانشگاه علوم پزشكي شهيد بهشتي - دانشكده پرستاري مامايي شهيد بهشتي , عبادي، عباس دانشگاه علوم پزشكي شهيد بهشتي - دانشكده پرستاري مامايي شهيد بهشتي , نصيري، مليحه دانشگاه علوم پزشكي بقيه الله تهران - انستيتو سبك زندگي - دانشكده پرستاري
كليدواژه :
روان سنجي و ترجمه , كيفيت زندگي حرفه اي , پزشك و ماما , پرستار
چكيده فارسي :
سابقه و هدف: كيفيت زندگي حرفه اي مفهومي است كه فرد در رابطه با كارش احساس مي كند. ابعاد منفي و مثبت يك شغل، بر كيفيت زندگي حرفه اي تاثير مي گذارند. سنجش كيفيت زندگي حرفه اي مستلزم بكارگيري ابزارهاي معتبر در اين زمينه مي باشد.اين مطالعه با هدف ترجمه و بررسي ويژگي هاي روان سنجي ابزار كيفيت زندگي حرفه اي در ارائه دهندگان خدمات سلامت انجام شده است. مواد و روش ها: در اين مطالعه روش شناختي 464 پزشك، ماما و پرستار شاغل در بيمارستان هاي آموزشي- درماني دانشگاه علوم پزشكي قزوين به روش نمونه گيري در دسترس انتخاب شدند و پرسشنامه را تكميل كردند.پس از اخذ مجوز از طراح اصلي پرسش نامه،ترجمه به شيوه برگشتي صورت گرفت.روايي پرسشنامه با انجام تحليل عاملي اكتشافي وتاييدي بررسي شد . جهت تعيين پايايي از روش آزمون و باز آزمون وهمساني دروني ابزار استفاده شد.
استنتاج: اين مطالعه نشان داد كه نسخه تعديل شده فارسي پرسشنامه سنجش كيفيت زندگي حرفه اي با 25 عبارت معتبر و پايا مي باشد و مي تواند جهت سنجش كيفيت زندگي حرفه اي پزشكان، ماماها و پرستاران مورد استفاده قرار گيرد.
چكيده لاتين :
Background and purpose: Professional quality of life is a concept felt by an individual in
relation to their jobs. Positive and negative aspects of a job influence professional quality of life.
Evaluation of professional quality of life requires reliable scales. The current study aimed at translating
(into Persian) and examining the psychometric properties of professional quality of life scale for health
care service providers.
Materials and methods: This methodological research was conducted in 464 physicians,
midwives and nurses working in hospitals of Qazvin province, using convenience sampling. Based on
permission from the developer of the scale, it was back translated. Face validity, content validity, and
exploratory and confirmatory factor analyses were tested. Test-retest and internal consistency were used
to evaluate the reliability of the questionnaire.
Results: Confirmatory factor analysis showed that items 1, 4, 15, 17, and 29 did not present
significant factor loadings (<0.3), therefore, they were discarded. Factor loadings for other items varied
from 0.32 to 0.69. Goodness of fit measures was as follows: Normed Fit Index (NFI(: 0.93; Non Normed
Fit Index )NNFI(: 0.95; Goodness of Fit Index )GFI(: 0.84; Comparative Fit Index (CFI(:0.95; X2/
Degrees of freedom )X2/df(:2.9, and Root Mean Square Error (RMSE(: 0.07 (P<0.001). Intra-class
reliability of the scale was 0.96. Also, reliability of the scale was 0.73 based on internal consistency
(Cronbach's alpha).
Conclusion: Present study showed that the modified Persian version of Professional Quality of
Life Scale (ProQOL) consisting of 25 items could be used as a valid and reliable instrument in assessing
professional quality of life in physicians, midwives, and nurses.
عنوان نشريه :
مجله دانشگاه علوم پزشكي مازندران
عنوان نشريه :
مجله دانشگاه علوم پزشكي مازندران