كليدواژه :
براعت استهلال , تغزّل , فردوسي و شاهنامه , سبكِ خراساني
چكيده فارسي :
وقتي به ساختار نامه نامور قوم ايراني، شاهنامه فردوسي، ژرف مي نگريم؛ علاوه بر محتوي و بن مايه هاي سخت و ستوارش، قالب داستان ها و روند روايت آن ها هم به جاي خود بسيار هوشمندانه و عالمانه هستند. يكي از شگردهايي كه سهم افزوني در اين داستان ها دارد، براعت استهلال هاي آن ها مي باشد. از شمار فراوان مقدمه هاي داستان هاي شاهنامه ده مقدمه براعت استهلال كامل هست؛ كه از اين ده براعت استهلال، سه مقدمه آن از نظر ساختار بيشتر به يكديگر شباهت دارند و با هفت مقدمه ديگر داراي تفاوت هايي مي باشند. اين سه ديباچه، براعت استهلال داستان هاي «كيخسرو»، «رستم و اسفنديار» و «پادشاهي هرمزد» هستند؛ كه ساختاري شبيه تغزل هاي قصيده دارند. يعني از نظر: الف) تعداد بيت ها، ب) موضوع، فضا، روايت و شخصيت آن ها و ج) بيت تخلص(گريز) هم خواني هاي بارزي با تغزل دارند، به گونه اي كه تغزل قصايد را به ذهن تداعي مي كنند. در اين پژوهش به روش تطبيقي- تحليلي با نگاهي بر تغزل در قصيده پارسي و براعت استهلال در ادب پارسي و كاربرد آن در شاهنامه؛ ساختار سه براعت استهلال مذكور و قياس و سنجش آن ها با ديگر براعت استهلال هاي شاهنامه و تغزل قصايد بررسي شده است. در آخر نيز به چرايي و چگونگي به وجود آمدن اين پديده پرداخته ايم.
چكيده لاتين :
When we look deeply at the structure of Iranian famous letter Shahnameh of Ferdowsi, it becomes clear that besides its stable and rigid content, its format and process of narration of its stories are also done scholarly and intelligently. The prologues of the stories are one of the most effective methods in the disciplined structure of stories. From among numerous numbers of story prefaces in Shahnameh, there are ten of them that are exhaustive prologue; which three of them are more alike in structure and have some differences with other ones. These three prefaces include prologues of Key Khosrow, Rostam and Esfandyar, and Kingdom of Hormozd stories; which have a similar structure with Serenadings. They have obvious similarities with Serenading in: a) number of verses, b) theme, situation, narration, and their characteristic, which recall the first Serenading of odes to mind. So, we can say: the three mentioned prefaces have some features in common both in prologue and serenading. According to the structure (number of verses, pseudonym verse, subject, narration and characteristic), they are like serenading and, from the aspect of prophecy, they take the burden of prologue. But, these three serenading prologues, however, have some differences with ode serenading. They should have an amount of indirect and summarized expression of the text, because they have the prophecy of being a prologue; on this basis, the story they narrate on the ground of nature is allegorical and the natural characters used within them are symbols of the original characters of the story which symbolically express the sense of the story. The concept of these primary verses is somehow close to the whole text of the story; so, after reading them, we understand the feelings of happiness and sorrow which we would confront with in the whole text. But, ode serenading has not such a prophecy, since the main purpose of serenading is to create interest and emotion in the reader about the principal goal of the poet. There are three reasons why such prologues exist in the Shahnameh: first, era of Ferdowsi; because in this era, Samanian and Ghaznavian, poetry in the genre of Khorasani was in its highest place and all around Iran and Khorasan land was full of poets and poetry. Second, the genre of Khorasani poetry. The main sense of this genre was ode and the related poets had a realistic and concrete view to the surrounding nature. It is good to say about the mentioned factors: living in an environment which is full of poetry would irresistibly affect the poets and their sensations. The third factor is the entire familiarity of Ferdowsi with the poetic genres and poetry technics of his era. All of these factors had affected Ferdowsis serenading and Khorasani genre of poetry. A point to add is: the art of prologue is not the result of serenading ode. However, this is not separated from serenading ode and hasnt been changed. Such an art has been existed independently and had been used in the poems, but without any special name; until the 8th century which Khatib Ghazvini in his summary of Meftah al-Olum of Sakaki with the subject:Talkhis al-Meftah fi al-maani val bayan val badie called it prologue.