شماره ركورد :
1038228
عنوان مقاله :
تحليل صرفي و معنايي رنگ‌واژه ‌ها در زبان گرجي فريدون ‌شهر: رويكردي شناختي
پديد آورندگان :
اسكندرنيا ، نرجس دانشگاه پيام نور تهران , روشن ، بلقيس - گروه زبان ‏شناسي و زبان ‏هاي خارجي , نجفيان ، آرزو - گروه زبان‏ شناسي و زبان ‏هاي خارجي
تعداد صفحه :
22
از صفحه :
1
تا صفحه :
22
كليدواژه :
معناشناسي شناختي , رنگ‌واژه , استعاره , صرف , زبان گرجي فريدون‏شهر
چكيده فارسي :
ساكنان فريدون‌شهر اصفهان به زبان گرجي تكلم مي‌كنند كه از زبان‌هاي قفقازي جنوبي است. اين زبان در همزيستي با زبان فارسي به لحاظ واژگاني از آن تأثير پذيرفته است. هدف از مقاله حاضر بررسي ساخت‏واژي و تحليل استعاريشناختي رنگ‌واژه‌هاي زبان گرجي فريدون‌شهر در چارچوب معناشناسي شناختي و با تكيه بر آراء برلين و كي (1969) است. جامعه آماري اين پژوهش ميداني همه گرجي‏زبانان ساكن فريدون‌شهر، و حجم نمونه شامل 10 گويشور است كه به روش نمونه‌گيري در دسترس انتخاب شده‏اند. يافته‌ها نشان ‏مي‏دهد كه تعداد اندكي از رنگ‌واژه‌ها به لحاظ ساخت‏واژي بسيط‏اند و از اين ميان تنها شش رنگ‏واژه، شامل thԑthri سفيد، avi∫ (سياه)، tsˡithԑli (قرمز)، tsˡɔnԑ (سبز)، qˡithԑli (زرد) و  lurǰi(آبي) رنگ‏واژه‏هاي اصلي اين زبان را تشكيل مي‏دهند، در حالي كه تعداد بيشتري از آنها، يعني رنگ‏واژه‏هاي غيراصلي، مشتق، مركب و يا مشتقمركب هستند و اغلب از زبان فارسي قرض گرفته شده‌اند. علاوه بر اين، برخي رنگ‌واژه‌هاي گرجي كاربرد استعاري دارند و يا در عبارات زباني استعاري وارد مي‌شوند و اين عبارات‏ غالباً داراي بار معنايي و عاطفي منفي هستند. گستردگي رنگ واژه‌ها در اين زبان به واسطه اقليم جغرافيايي، سبك زندگي اجتماعي و ساده‏زيستي گويشوران، نسبت به زبان فارسي اندك است.
سال انتشار :
1397
عنوان نشريه :
مطالعات زبان‌ها و گويش‌هاي غرب ايران
عنوان نشريه :
مطالعات زبان‌ها و گويش‌هاي غرب ايران
لينک به اين مدرک :
بازگشت