كليدواژه :
زيارت , زيارت جامعه , متن , شيخ صدوق , محدث نوري
چكيده فارسي :
در ميراث عظيم اهل بيت ذخيرهاي ارزشمند تعبيه شده است. نام اين ذخيرۀ معنوي، زيارت است كه شيفتگان ماوراي محيط طبيعت تلاش دارند با ايجاد ارتباط با نقطهاي محوري در ولايت الهي، بدان دست يابند. در اين ارتباط، افزون بر اتصال قلبي، تلفظ به واژههايي كه شايستۀ مقام و منزلت مزور است، نيز لازم است. بيترديد يكي از مهمترين و جامعترين متوني كه توانسته است اين بار گران را بر دوش كشد، زيارت جامعۀ كبيرۀ مروي از امام هادي است؛ زيارتي كه محتواي عميق و دقيق عقيدتي، سياسي، اخلاقي و معرفتي را در خود جاي داده و زائر را به مرتفعترين قلههاي معارف در عرصۀ امامشناسي رهنمون ميكند. متن بليغ، فصيح و قدسي كه منابع متعدد روايي شيعه از عيون شيخ صدوق در قرن چهارم تا مصباح مشكيني در قرن پانزدهم به نقل آن پرداختهاند و در كتب ادعيه در كنار قرآن، در بسياري از منازل شيعيان به مناسبتها قرائت ميشود. ليكن در اين ميان، برخي چون محدث نوري مدعي حذف بعضي از فقرات متن اصلي زيارت شده است. در اين نوشتار، با بررسي متن زيارت جامعه به ادعاي حذف يا به تعبير درستتر، تحريف متن زيارت جامعه پاسخ داده شده و نتيجهگيري ميشود كه از متن مشهور زيارت جامعۀ كبيره چيزي كاسته نشده و آن متن بدون تغيير و تصحيف و كاهش است.
چكيده لاتين :
In the great heritage of the Prophet's Houshold (Ahl al-Bait) –peace be upon them- there isvaluable treasure. The name of this spiritual treasure is Ziyarat Al-Jame'at Al-Kabirat.The lovers of metaphysics and beyond natural realm try to reach the treasure by making a relation with an axial point in genetic guardianship. Consequently, in addition to connection through the heart, pronunciation of the words which is appropriate for the states and positions of persons is important and necessary too. Undoubtedly, one of the most important and comprehensive texts thatcan carry this burden is Ziyarat Al-Jame'at Al-Kabirat, narrated from Imam Hadi, the content of which has deep, spiritual, elegant, political, moral, and epistemic meanings, and may lead the lovers and pilgrims to the highest summit of knowledge in the realm of knowing Imam. Deferent hadith sources of Shia, from Saduq'sUyun in the fourth century to Meshkini'sMisbah in the fifteenth century have narrated this supplication. Its eloquent text, along with the Holy Quran and other texts of supplication, is recited in the houses of Shi'iteson different occasions. On the other hand, some scholars, like Mohaddith-e Nuri, claim some parts of the text have been omitted during the history. In this article, the whole text is studied and I reply to those who claim the omission rather, those who claim the distortion of the text of Ziyarat Al-Jame'at Al-Kabirat. In conclusion, it is insisted that no change, addition or omission have been occurred forthe famous textof this supplication.