شماره ركورد :
1053587
عنوان مقاله :
پيامدهاي انگيزشي رويكرد آموزشي پيوندگرايي در مقايسه با رويكرد آموزشي دستور- ترجمه در دانش آموزان دبيرستاني
عنوان به زبان ديگر :
Motivational Outcomes of Connectivism Instructional Method on Motivational Beliefs in Comparison with Grammar-Translation Method among High School Students
پديد آورندگان :
برنا، محمد دانشگاه شيراز , فولادچنگ، محبوبه دانشگاه شيراز
تعداد صفحه :
17
از صفحه :
133
تا صفحه :
149
كليدواژه :
ارزش گذاري تكليف , خودكارآمدي تحصيلي , رويكرد آموزشي دستور – ترجمه , نظريه ي پيوندگرايي
چكيده فارسي :
هدف از پژوهش حاضر بررسي تاثير رويكرد آموزش مبتني بر پيوندگرايي در مقايسه با رويكرد آموزشي دستور-ترجمه بر خودكارآمدي تحصيلي و ارزش گذاري تكليف دانش آموزان در درس زبان انگليسي بوده است. پژوهش حاضر از نوع شبه آزمايشي با طرح عاملي 2 (روش تدريس) *2 (جنسيت) ، با استفاده از اجراي پيش آزمون و پس آزمون است. جامعه ي آماري در پژوهش حاضر شامل كليه ي دانش آموزان پسر و دختر پايه ي سوم دبيرستان مدارس دولتي شهرستان رامهرمز بود كه در سال تحصيلي 96-1395 مشغول به تحصيل بوده اند. مشاركت كنندگان در پژوهش حاضر در چهار كلاس حضور داشته اند كه به صورت نمونه گيري در دسترس انتخاب گرديدند و به پرسش نامه ي MSLQ (1991) پاسخ دادند. يافته ها نشان داد كه رويكرد آموزش پيوندگرايي در مقايسه با رويكرد آموزشي دستور-ترجمه از اثربخشي بيش تري بر باورهاي انگيزشي برخوردار بوده است. براساس يافته هاي پژوهش مي توان نتيجه گرفت كه رويكرد آموزشي پيوندگرايي از طريق افزايش تعاملات اجتماعي و تنوع بخشي در انتخاب محتوا و تكاليف درسي فرصت هاي كم نظيري را به منظور خودكارآمد نمودن و نيز ارزش گذاري بيش تر براي تكاليف در فراگيران ايجاد مي كند. لذا، اين پژوهش استفاده از آموزه هاي نظريه ي پيوندگرايي را به منظور ارتقاء باورهاي انگيزشي فراگيران در درس زبان انگليسي به عنوان يك زبان خارجي پيشنهاد مي كند.
چكيده لاتين :
The purpose of this study was to examine the effect of connectivism instructional method in comparison with grammar-translation instructional method on English academic self-efficacy and task value among students. The current study was a 2 (instructional methods) *2 (genders) factorial design with pre-post-test. Statistical population included all the high school students in grade 3 from Ramhormoz city. Participants included students in four classes that were selected by available sampling method and then completed the part of motivational beliefs of MSLQ (1991), too. The results showed the connectivism instructional method was significantly more effective than grammar-translation instructional method. Based on the results of this research, it is concluded that connectivism instructional method provide unique opportunities for increasing the self-efficacy and task value of students by increasing of social interactions and diversity for choosing of tasks. Accordingly, this research suggests the application of connectivism instructional method in order to increase English academic self-efficacy and task value as a foreign language for the students.
سال انتشار :
1397
عنوان نشريه :
پژوهش در نظام هاي آموزشي
فايل PDF :
7581801
عنوان نشريه :
پژوهش در نظام هاي آموزشي
لينک به اين مدرک :
بازگشت