چكيده فارسي :
در عصر حضور ائمه، مردم حكم جناياتي را كه رخ ميداده است از ايشان ميپرسيدند. گاه نيز راوي حكم جنايتي را كه تصور كرده بوده از امام پرسيده است. از آنجا كه اين جنايتها در خلأ رخ نداده و راوي نيز خاليالذهن نبوده است و همگي متأثر از شرايط زمانه خود بودهاند؛ تأمل در روايات ديات ما را به نتايج ذيل ميرساند: شناختي كه مردم از بدن انسان داشتهاند؛ ابزاري كه براي تشخيص ميزان جنايت به كار ميبردند؛ ابزار جنايتي كه استفاده مي شده است؛ جنايتهايي كه در آن عصر رخ ميداده يا راويان تصور ميكردند و اموالي كه در عصر شارع بين همه مردم يا مردمِ بعضي از نواحي رواج داشته و ارزشمند بوده در روايات بازتاب داشته است. توجه به ويژگي عصريبودنِ بدنشناختي، جنايتشناختي و اموالي كه در روايات براي ديات تعيين شده است؛ در استنباط حكم ديات براي جنايتهايي كه امروزه رخ ميدهد بيتأثير نيست. فقيه نميتواند به قراين مقامي صدور روايات، كه چهبسا موضوع احكام در روايات را مقيد ميكند، بيتوجه باشد. دانش و فرهنگ زمانه امامان ميتواند ـ دستكم ـ بعضي از دستورهاي ايشان درباره ديات را از اطلاق زماني بيندازد. به اين معني كه استنباط «احكام ديات» از «روايات» بدون آشنايي با زمينههاي فرهنگي عصر صدور آنها و بدون مقايسه آنها با زمينههاي فرهنگيِ عصرِ استنباط ميسر نيست. مقتضاي اجتهاد پويا در باب دياتْ استنباط احكام از ادله اربعه به گونهاي است كه از جهات «بدنشناسي، ابزار تشخيص ميزان جنايت، ابزار جنايت، انواع جنايت و اموال مناسب براي ديه» با زمانه صدور فتوا تناسب بيشتري داشته باشد.
چكيده لاتين :
Certain crimes have been committed at the time of the Imams, and people have asked them of the atonement verdict. In some cases, the narrators have asked them of an assumed crime. None of these crimes have happened in a void, or in the mind of an empty minded narrator. They are all derived from the special circumstances of that period. So, careful examination of the crimes described in narrations about their atonement brings us a better understanding of the following: What those people knew of human body, the kind of instruments which were used to measure the severity of a crime, common instruments by which crimes were committed, the kind of crimes which were either committed or were imaginable for the narrators in that period, and finally, common properties which were regarded as valuable generally or in special regions.
These are all reflected in the narrations accounting for different atonements. It is, therefore, important to pay attention to these period characteristics mentioned in the narrations (regarding anatomy, criminology, and the properties assigned as atonement) in order to derive religious laws on atonements for crimes committed today. A Faqih (Islamic Jurist) cannot disregard the special implications of those times which possibly formed a part of the subject of the verdict. The knowledge and culture of that time could –at least– in some cases restrict the instructions of the Imams regarding atonement to their specific era. It is impossible to derive the “rulings on atonements” from the “Islamic narrations” without getting to know about the cultural background in which they were issued and without comparing them to the cultural backgrounds of the time when these rulings are being derived. An updated derivation of rulings on atonements requires deriving these laws from the four major sources in such a way that “the anatomy, instruments used to measure the severity of the crime, common instruments by which crimes are being committed, types of crimes, and suitable properties to be paid as atonement” are more compatible with the time of deriving these laws.