عنوان مقاله :
استحالۀ نقشمايههاي تصويري ـ ديداري به نقشمايههاي نوشتاري با نگاهي به هنر زيورآلات معاصر ايراني
عنوان به زبان ديگر :
Study of the transformation of visual motifs to writing motifs in Persian contemporary jewelry
پديد آورندگان :
چيتساز ، شقايق دانشگاه الزهرا(س) , نداييفرد، احمد دانشگاه الزهرا(س) , نامور مطلق، بهمن دانشگاه شهيد بهشتي - دانشكده ادبيات و علوم انساني
كليدواژه :
زيورآلات , تحليل گفتمان , لاكلو و موف , نشانهشناسي نوشتار , تايپوگرافي
چكيده فارسي :
زيورآلات معاصر در جايگاه هنر عيني و كاربردي، در پيكره خود علاوهبر نقشمايه هاي تصويري، دربرگيرنده نقشمايه هاي نوشتاري است، چنانكه پيكره زيورآلات بهمثابۀ بوم نقاشي به بازتاب روايتهاي كلامي ميپردازد. نقشمايه ﺷﺪن ﻧﻮﺷﺘﺎر به دنبال استفاده از ﻧﻘﻮش ﺳﻨﺘﯽ ﻫﻨﺮ اﯾﺮان و ﺑﻬﺮهﮔﯿﺮي از ﻋﻨﺎﺻﺮي از ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﺎمة اﯾﺮاﻧﯽ و تايپوگرافي ﺗﻮﺳﻂ ﺑﺮﺧﯽ از طراحان زيورآلات معاصر ايراني با تأكيد فراواني در دهههاي اخير مورد استفاده قرار گرفته است. مطالعه پيشرو با نگاهي بينارشتهاي به بررسي علت يابي حضور نقشمايه اي نوظهور نوشتاري در رمزگان زيورآلات اين عصر ميپردازد. اين جستار با بهره گيري از روش توصيفي ـ تحليلي و اﺗﺨﺎذ روﯾﮑﺮد ﺗﺤﻠﯿﻞ ﮔﻔﺘﻤﺎن لاكلو و موف و نشانه شناسي نوشتار، ﺑﻪ ﺑﺎزﺧﻮاﻧﯽ و ﺑﺮرﺳﯽ ﯾﮑﯽ از ﺗﺤﻮﻻت زيورسازي، در ﻣﻘﻄﻌﯽ از ﺗﺎرﯾﺦ ﻣﻌﺎﺻﺮ طراحي زيورآلات پرداخته است. اين پژوهش به دنبال پاسخگويي به اين سؤال است كه، ﭼﻪ ﻋﻮاﻣﻠﯽ ﻣﻮﺟﺐ اﺳﺘﺤﺎلۀ ﻧﻮﺷﺘﺎر و ﺧﻮﺷﻨﻮﯾﺴﯽ ﺑﻪ نقشمايه در زيورآلات معاصر ايراني شده است. رهاشدن از قيود كاركردهاي سنتي و صرفاً تزييني زيورآلات، تأكيد بر اهميت محتواي متون و انتقال پيام به مخاطب و تبديل شدن زيورآلات به رسانه، عامل اصلي استحالۀ نقش مايه هاي تصويري ــــــ ديداري به نقش مايه هاي نوشتاري در پيكره زيورآلات معاصر شده است
چكيده لاتين :
Now a day’s jewel designers have been used motifs which have been taken from Persian traditional culture and typography. These types of motifs were led to writing motifs and development of discursive challenge about the identity of jewelry.
The aim of this study is how new signs of “written motifs” have clearly appeared in Persian contemporary jewelry.
This research has been done by the descriptive and comparative method based on Laclau and Mouffe's discursive analysis and then two group of jewelry which are inspired by “writing motifs” were analyzed by “semiotics of writing”.
In conclusion, regardless of constraints of merely traditional decorative functions of the jeweler, the emphasis on the importance of the context of a written motif, the transmutation of massage to the audience and at last but not least conversion of jewelry to media are the main factors of the transformation of a visual motif to written motifs.
عنوان نشريه :
مطالعات فرهنگ ارتباطات
عنوان نشريه :
مطالعات فرهنگ ارتباطات