عنوان مقاله :
بررسي چندمعنايي در وام واژه ها با رويكرد شناختي: مطالعۀ موردي صفات فارسي و تركي
پديد آورندگان :
عباسي، ناصر دانشگاه آزاد اسلامي - گروه زبان شناسي همگاني، زنجان، ايران , اروجي، محمدرضا دانشگاه آزاد اسلامي - گروه زبان شناسي، زنجان، ايران , رهبر، بهزاد دانشگاه علامه طباطبايي - گروه زبان شناسي، تهران، ايران. , حسنلو، حيدر دانشگاه آزاد اسلامي - گروه زبان و ادبيات فارسي، زنجان، ايران
كليدواژه :
استعارههاي مفهومي , تركي آذربايجاني , چندمعنايي , زبانشناسي شناختي , صفت ساده , وامواژه
چكيده فارسي :
مقولۀ چندمعنايي و نحوۀ ايجاد آن از مهم ترين مباحثي است كه در مكاتب مختلف زبانشناسي به ويژه در رويكرد شناختي به زبان مورد توجه است. در اين پژوهش به بررسي چندمعنايي صفات مشترك در زبان فارسي و تركي آذربايجاني با رويكرد شناختي پرداخته ايم. اين پژوهش توصيفي- اسنادي بوده و داده هاي پيكره از مجلات محلي به زبان تركي و فارسي، فرهنگ تركي-فارسي (شاهمرسي) و فرهنگ فارسي-آذربايجاني، تأليف بهزادي انتخاب شده اند. انتخاب معاني سرنمون براساس نتايج مصاحبه و نيز شمّ زباني نگارندگان بوده است. با بررسي پيكره هاي در دسترس، در مجموع، بيست صفت سادۀ مشترك چندمعنا شناسايي شد و براي شش صفت، جدول معاني، پيكره و نيز شبكۀ شعاعي ترسيم گرديد. با بررسي معاني مختلف اين صفات مشخص گرديد كه از ميان سازوكارهاي شناختيِ ايجاد چندمعنايي، استعاره هاي مفهومي بيشترين سهم را به خود اختصاص مي دهند و ارتباط ميان معاني صفات، نظاممند بوده و با مقوله بندي شعاعي قابل توصيف است. همچنين مشخص گرديد كه ساز و كارهاي شناختي ايجاد چندمعنايي در صفات مشترك رايج (وامواژهها) تركي و فارسي يكسان است كه مي تواند گامي در جهت تأييد اشتراك در قواي شناختي انسان محسوب گردد. تنها تفاوت موجود، تعدّد معنايي صفات در زبان مقصد بود كه ميتواند به دليل دوزبانگي و پويايي طرحوارههاي تصويري باشد. نتايج اين پژوهش به همراه پژوهش هاي مكمّل در اين حوزه مي تواند در زمينۀ آموزش زبان، ترجمه و تأليف فرهنگ هاي دقيق و جامع تر، ياريگر متخصصان اين حوزه ها باشد
چكيده لاتين :
this article has no abstract
عنوان نشريه :
ادبيات و زبان هاي محلي ايران زمين