عنوان مقاله :
بازخواني يك قصيده تصحيح بيتهايي از ديوان منوچهري
عنوان به زبان ديگر :
Editing Some Couplets of Manūchihrī Dāmghānī's Divan
پديد آورندگان :
رحيمي، محمود دانشگاه سمنان , رحيمي، ناصر دانشگاه خوارزمي - گروه زبان و ادبيات فارسي , عابدي، محمود دانشگاه خوارزمي - گروه زبان و ادبيات فارسي
كليدواژه :
متنپژوهي , تصحيح متن , منوچهري دامغاني , باغ و راغ , بت , سارك , سنتور , پردۀ ماده , مبرم , سوسن سرخ
چكيده فارسي :
هرچند ديوان منوچهري بارها تصحيح شده است و هر يك از مصحّحان به سهم خود در عرضۀ متن قابلقبولي كوشيدهاند، هنوز آنچه به عنوان ديوان منوچهري در دست داريم، تا متني نسبتاً نهايي فاصله دارد و باز هم ميتوان با جستوجوي بيشتر و همچنين با پيروي از اصول تصحيح انتقادي، بعضي از ابهامات را برطرف كرد. در اين نوشتار برخي ابيات منوچهري را از نظر صحّت نسبت و صحّت ضبط ها بررسي كرده و در نتيجۀ جست وجوهاي انجامشده صورتهايي پيشنهاد كردهايم. در اين راه اتّكاي ما به قراين متني، كهنترين نسخههاي بازمانده از اشعار منوچهري و منابع كهن بوده است.
چكيده لاتين :
Despite having been published several times, no satisfying edition of Manūchihrī Dāmghānī's Divan has been produced and the need for a critical edition of the text remains. Further attempts and more precise examinations are required to improve the text. This article aims to assess certain lines by Manūchihrī, challenging the accuracy of the chosen variants from the viewpoint of textual criticism. Furthermore, the authenticity of some lines ascribed to the poet will be examined considering textual evidence. In the process of this assessment, some new alternative variants will be recommended. In order to support the recommended variants, textual evidence will be adduced by utilizing the earliest surviving manuscripts of Manūchihrī’s poems and taking advantage of a number of old sources.
عنوان نشريه :
پژوهشنامه انتقادي متون و برنامه هاي علوم انساني