شماره ركورد
1217495
عنوان مقاله
بررسي روند مولانا پژوهي در افغانستان
پديد آورندگان
غياثي، فاطمه دانشگاه بلخ، بلخ، افغانستان
تعداد صفحه
40
از صفحه
115
از صفحه (ادامه)
0
تا صفحه
154
تا صفحه(ادامه)
0
كليدواژه
مولانا جلال الدين محمد بلخي , مولانا پژوهي , تحقيقات , آثار , افغانستان , مثنوي معنوي
چكيده فارسي
عشق به مولانا جلال الدين محمد بلخي و آثار او در تار و پود مردم افغانستان تنيده شده است. عشقي روحاني كه ريشه در باورها، اعتقادات مذهبي و زندگي روزمرهي مردمان اين سرزمين دارد. هدف تحقيق حاضر كشف و بررسي ريشههاي عقيدتي مردم افغانستان در مورد مولانا و ثبت آثار به چاپ رسيده از جانب نويسندگان و پژوهشگران اين سرزمين در قالب كتاب، مقاله، ترجمه و پايان نامههاي دورهي كارشناسي،كارشناسي ارشد و رسالههاي مقطع دكترا به شيوهاي نظاممند، با در نظرگيري نوعيت آثار و سير زماني آنهاست. نتايج حاكي از آن است كه مولاناپژوهي در افغانستان پيش از سال 1300 خورشيدي منحصر به زندگينامه نويسي، شرح و تفسير مثنوي معنوي بوده است. اما با آغاز تحقيقات از جانب استاد خليل الله خليلي و چاپ كتاب(ني نامه) در سال 1325 ه . ش راه براي تحقيق و تأليف كتاب و مقاله به شكل مدرن براي ساير مولاناپژوهان افغان باز شد. اين پژوهشها با رويكردهاي توصيفي، توصيفي- تحليلي، تاريخي، تطبيقي و موردكارانه بودهاند. از آثار به نشر رسيده پيرامون موضوعات مرتبط با مولانا 25.71% به زندگينامه نويسي، 27.85% به موضوعات مرتبط با مثنوي و 46.42% به موضوعات عمومي و جديد پرداختهاند. 10% منابع مورد استفاده در اين پژوهشها، منابع داخلي، 69% منابع ايراني، 1.96 فيصد منابع تركي، 10% منابع هندي، 2.25% منابع اروپايي، 2.82% آثار خود مولانا و فيصدي اندكي به منابع تاجيكستاني و آمريكايي اختصاص يافته است. اين موضوع بيانگر تاثيرپذيري مولاناپژوهان افغاني از مولاناپژوهان ايراني و ترجمههاي آنان به دليل نزديكي جغرافيايي، مشتركات فرهنگي، اعتقادي، تاريخي و مهمتر از همه زباني است كه محققين افغان را بي نياز به ترجمه و دشواريهاي آن ساخته است. (رسالهي سپهسالار) اثر فريدون بن احمد سپهسالار ترجمهي سيد محمود علي چاپ هند و سعيد نفيسي چاپ تهران، (مناقب العارفين) اثر شمس الدين احمد افلاكي تصحيح تحسين يازيجي و ترجمهي توفيق سبحاني، (مولانا جلال الدين، زندگاني، فلسفه، آثار و گزيدهاي از آنها) اثر عبدالباقي گولپينارلي و ترجمهي توفيق سبحاني و (شكوه شمس) اثر آنه ماري شيمل و ترجمهي حسن لاهوتي از پُر استفادهترين منابع خارجي در تحقيقات محققين افغانستاني هستند.
چكيده لاتين
no abstract
سال انتشار
1400
عنوان نشريه
دستاوردهاي نوين در مطالعات علوم انساني
فايل PDF
8412386
لينک به اين مدرک