شماره ركورد :
1245423
عنوان مقاله :
واكاوي تطبيقي عناصر داستان در رزمنامۀ غنايي زال و رودابه و تراژدي نمادگراي پله‌آس و مليزاند
عنوان به زبان ديگر :
Comparative analysis of the elements of the story in the lyrical diary of Zal and Rudabeh and the symbolic tragedy of Pelleas and Melisande
پديد آورندگان :
اميني، هانيه دانشگاه آزاد اسلامي واحد ورامين پيشوا - گروه زبان و ادبيّات فارسي، ورامين، تهران، ايران , خدادادي مهاباد، معصومه دانشگاه آزاد اسلامي واحد ورامين پيشوا - گروه زبان و ادبيّات فارسي، ورامين، تهران، ايران , چگيني، اشرف دانشگاه آزاد اسلامي واحد ورامين پيشوا - گروه زبان و ادبيّات فارسي، ورامين، تهران، ايران
تعداد صفحه :
31
از صفحه :
11
از صفحه (ادامه) :
0
تا صفحه :
41
تا صفحه(ادامه) :
0
كليدواژه :
فردوسي , مترلينك , عناصر داستان , زال و رودابه , پله‌آس و مليزاند
چكيده فارسي :
به دليل پويا بودن ادبيات، همواره تأثير اقتباس، تركيب و بازآفريني را مي‌توان در ميان آثار ادبي دنيا جست‌وجو كرد. در اين ميان ادبيات تطبيقي ابزاري براي رسيدن به تأثير و اقتباس ميان ادبيات جهان است. تأثير فردوسي در جهان بر همگان مبرهن است و در اين ميان اقتباس موريس مترلينك در نمايشنامۀ نمادگراي پله‌آس و مليزاند از داستان زال و رودابه فردوسي نمونه‌اي از اين تأثيرگذاري بر ادبيات جهان است. هدف از اين پژوهش بررسي تطبيقي عناصر داستان مانند: طرح، درونمايه، زاويۀ ديد، شخصيت‌ها، زمان و مكان و نقش آن در تأثيرپذيري زنجيرۀ مشترك بن‌مايۀ داستان‌ها و نتايج اخلاقي دو اثر ارزشمند زال و رودابه فردوسي و پله‌آس و مليزاند از مترلينك است. در اين جستار به واكاوي تطبيقي عناصر داستان با رويكردي توصيفي- تحليلي مبتني بر مطالعات كتابخانه‌اي پرداخته شده و با تأكيد بر وجوه اشتراك و افتراق، به تحليل و مقايسۀ اين دو اثر حماسي- غنايي و نمايشنامۀ نمادگرا پرداخته مي‌شود. هم‌چنين به واكاوي هم‌فكري‌هاي ناخواسته بشري در خصوص عشق، ترس از مرگ و ماوراء‌الطبيعه مي‌پردازيم. يافته‌هاي پژوهش نشان مي‌دهد كه هر دو اثر داراي ساختار داستاني پيوسته هستند كه عناصر داستاني را به خوبي در پيشبرد داستان به كار گرفته‌اند. هم‌چنين طرح كلي اين دو داستان‌ به گونه‌ايست كه در موقعيت مكاني و محدوده زماني خاصي جريان داشته‌اند و داراي طرح و پيرنگي بسته و عناصر داستاني كاملا منسجم هستند اما در فضا و جو، داراي تفاوت هستند.
چكيده لاتين :
Due to the dynamism of literature, the effect of adaptation, composition and reproduction can always be sought among the literary works of the world. Comparative literature, meanwhile, is a tool for achieving influence and adaptation among world literature. Ferdowsi's influence on the world is obvious to everyone, and in the meantime, Morice Maeterlinck's adaptation of the story of Zal and Rudabeh Ferdowsi in the symbolic play of Pelleas and Melisande is an example of this influence on world literature. The purpose of this study is a comparative study of story elements such as: plot, theme, perspective, characters, time and place and its role in influencing the common chain of storytelling and moral results of two valuable works of Zal and Rudabeh Ferdowsi and Pelleas and Melisande of Maeterlinck. In this article, a comparative analysis of elements with a descriptive-analytical approach based on library studies examined and with emphasis on commonalities and differences, the two epic-lyrical works and the symbolist play are analyzed and compared. We also explore human unwanted thoughts about love, fear of death, and the supernatural. The research findings show that both works have a continuous narrative structure that has used the elements of the story well in advancing the story. Also, the general plan of these two stories is such that they took place in a specific location and time frame and have a closed plot and plot and the elements of the story are completely coherent, but they are different in space and atmosphere.
سال انتشار :
1400
عنوان نشريه :
تفسير و تحليل متون زبان و ادبيات فارسي (دهخدا)
فايل PDF :
8472546
لينک به اين مدرک :
بازگشت