عنوان مقاله :
نقش جنبش هاي ترجمه در شكل گيري رنسانس در اروپا: معرفي جنبش ترجمه تولدو
پديد آورندگان :
اميدبخش ، عليرضا دانشگاه علامه طباطبائي
كليدواژه :
اسلام , تولدو , اسپانيا , جنبش ترجمه , مدرسه مترجمين , رنسانس
چكيده فارسي :
رويكرد تاريخ نگاران غربي در نگارش تاريخ دوره رنسانس در اروپا كه آن را «تولد» دوباره علمي، فرهنگي، هنري، ديني، ادبي، سياسي، و اقتصادي ميدانند، رويكردي خالي از خطا و لغزش نيست و جمله معروف «تاريخ را فاتحان مي نويسند» را به ياد ميآورد، چرا كه در خوانشي كه از تاريخ اين دوره دارند، به تلاش ديگران در دوران گذشته كمتر توجه ميكنند. گويا رنسانس آغاز تمام تحولات در دنيا بوده و پيش از آن هيچ اتفاقي نيفتاده و يا هيچ تلاشي صورت نگرفته است. اين جستار بر آن است تا با تمركز بر چگونگي توسعه تاريخي جنبش ترجمه تولدو به اهميت نقش دنياي اسلام و جنبشهاي ترجمه در شكل گيري رنسانس و تحولات مرتبط با آن و چگونگي ايجاد جريانهاي مختلف علمي و فرهنگي و سير آنها از دنياي اسلام به اروپا بپردازد. پژوهش حاضر نشان ميدهد كه زيست چند فرهنگي، كثرت زباني و جو سياسي مطلوب چگونه باعث ميشود تا شهر تولدو به مركزي براي شكل گيري جنبش ترجمه تبديل شده و در آن جمعي از دانشمندان با ترجمه آثار مختلف راه را براي پيشرفت و توسعه علوم در حوزههاي متنوع علمي براي دوران بعدي هموار سازند.