كليدواژه :
كين توزي , اخلاق مسيحي , ارزش زدايي , دهش , عشق
چكيده فارسي :
هدف مقاله بررسي و نقد يكي از مهم ترين كتاب هاي ماكس شلر باعنوان «كين توزي» است. اين پژوهش به روش توصيفي تحليلي انجام شده است. شلر در كتاب مزبور به معرفي كين توزي و همچنين نگاه نيچه به اين مسئله پرداخته، در حالي كه او خود تحت تأثير اين فيلسوف نامدار آلماني مفهوم كين توزي را مطرح و آن را بسط و گسترش داده است. شلر براين باور است دنياي مدرن و مدرنيته موجب ساخت عاطفي و احساسي خاصي مي شود كه او اين ساخت احساسي و عاطفي را كين توزي (رسانتيمان) مي نامد. به زعم وي، اين احساس هنگامي ظاهر مي شود كه كنشگر اجتماعي مايل به تغيير دادن وضع اجتماعي هست، اما قادر به انجام آن نيست. نتايج بدست آمده از بررسي اين كتاب نشان مي دهد كه عليرغم داشتن برخي نكات مثبت از قبيل داشتن بخش يادداشت ها، نمايه موضوعي و نمايه اسامي در انتهاي كتاب كه اطلاعات بيشتري به خواننده درباره محتواي كتاب و همچنين فهم بهتر مطالب ارائه مي دهد، متأسفانه داراي نواقص شكلي و محتوايي فراواني است. برخي از اين اشكالات عبارتند از: نياوردن پاورقي اصطلاحات آلماني و انگليسي، اسامي خاص، نداشتن فهرست واژگان در پايان كتاب، وجود اشكالات ويرايشي و نگارشي، ضعف در معادل گزيني هاي دقيق و عدم يكدستي در انتخاب معادل ها در فرآيند ترجمه.
چكيده لاتين :
The purpose of this article is to review and critique one of the most important books
of Max Scheller called Ressentiment. This research has been done by the
descriptive-analytical method. In this book, Scheller introduces ressentiment as well
as Nietzsche's view of the issue, which he, under the influence of this famous
German philosopher, introduced and expanded the ressentiment concept. According
to Max Scheller, the modern world and modernity, wherever it expands, creates a
kind of emotional structure where he calls this emotional construction ressentiment.
According to him, this feeling appears when the social actor wants to change a
social situation, but is not able to do so. The results of the critique and review of this
book show that this book, despite some strengths such as notes section, index of
subjects, and index of persons at the end of the book provides more information to
the reader about the content of the book, it has many defects in the field of form and
content, unfortunately. Some of these include lack of footnotes of German and
English terms, proper nouns, the lack of a glossary at the end of the book, the existence of typographical errors, use of inaccurate equivalents, and inconsistent use
of equivalents.