شماره ركورد :
1305563
عنوان مقاله :
رعايت هنجارهاي فني و بلاغي زبان فارسي نوشتاري معيار در نوشته هاي فضاي تلگرام: بررسي تاثير هويت زباني و كاربرد زبان فارسي به عنوان زبان اول يا زبان دوم
عنوان به زبان ديگر :
Persian speakers' language identity and using it as L1 or L2 and applying its technical and rhetorical criteria in Telegram writings
پديد آورندگان :
رشيدي، هوشيار دانشگاه آزاد اسلامي واحد سنندج، سنندج، ايران , دست گشاده، عادل دانشگاه آزاد اسلامي واحد سنندج - دانشكده علوم انساني - گروه زبان و ادبيات انگليسي، سنندج، ايران , زاهدي، محمد صديق دانشگاه فرهنگيان، سنندج، ايران
تعداد صفحه :
24
از صفحه :
80
از صفحه (ادامه) :
0
تا صفحه :
103
تا صفحه(ادامه) :
0
كليدواژه :
هنجارهاي فني و بلاغي , هويت زباني , زبان اول , زبان دوم , زبان فارسي نوشتاري معيار
چكيده فارسي :
اين مطالعه تاثير هويت زباني گويشوران زبان فارسي و كاربرد آن به عنوان زبان اول يا زبان دوم را بر رعايت هنجارهاي فني و بلاغي فارسي نوشتاري معيار در فضاي تلگرام بررسي كرد. 115 نفر از كاربران تلگرام كه دانشجوي كارداني و كارشناسي بودند به صورت تصادفي انتخاب شدند و در دو گروه زبان مادري و زبان دوم هر كدام با زير گروه هاي هويت زباني بالا و پايين تقسيم شدند( مجموعا جهار گروه 25 نفري). سپس صفحاتي از نوشته هاي آنها در تلگرام از حيث فني و بلاغي بررسي شد. نتايج نشان داد كه در املا و كاربرد ويرگول، هويت زباني در هر دو گروه زبان اول و دوم نقش تعيين كننده اي داشت، ولي در كاربرد نقطه، هويت زباني فقط در گروه زبان اول موثر افتاد و در كاربرد علامت سوال، هويت زباني نقش موثري ايفا نكرد. هم چنين، در هر دو گروه زبان اول و دوم، هويت زباني با استفاده از تعابير مناسب و چينش صحيح اركان جمله توام بود. در املا، ويرگول، علامت سوال، تعابير مناسب و ترتيب اركان جمله، علمل زبان دوم بودن موثرتر هويت زباني بود ولي در حيطه كاربرد ويرگول، اين عامل فقط براي گروه هويت زباني بالا موثر بود
چكيده لاتين :
This study investigated the relationship between Persian speakers' language identity and using it as L or L and applying its technical and rhetorical criteria in Telegram writings. The language identity of university students, randomly sampled, was measured using Rezaei, Khatib, and Baleghizadeh's ( ) questionnaire and they were divided into Persian L and L groups. Next, each group was subdivided into high and low language identity subgroups. Their Telegram chats were analyzed based on the technical criteria (comma, full stop, question mark) and rhetorical criteria (word order and use of appropriate expressions). The results showed that language identity predicted applying the technical criteria of spelling and comma in both L and L groups, but it was only predicted applying full stop criteria in the L group. It was not related to applying question mark criteria in either (L or L ) group. It predicted applying the criteria of appropriate expressions and accurate word order in both L and L groups. Language affiliation proved more effective than language identity in applying the criteria of comma, question mark, appropriate expressions, and word order, while it only caused a significant difference between high-identity L and L subgroups in applying comma criteria.
سال انتشار :
1400
عنوان نشريه :
زبان و ادب فارسي- دانشگاه آزاد اسلامي واحد سنندج
فايل PDF :
8736661
لينک به اين مدرک :
بازگشت