چكيده فارسي :
نقل است كه يكي از بزرگان ترجمه گفت روزي در محضر علي ابن عبدالله بوديم. سخني بر زبان او رفت كه چهل سال است تا در ذوق آن سخن ماندهام. گفت چنان ترجمه كنيد كه از ترجمه كردن لذت ببريد و پاداش رنج شما آن لذت باشد و بدون آن لذت هر پاداش دنياوي كه شما را دهند مغبون خواهيد شد. لذت بردن از ترجمه مزد كاري است كه به حق ميگيريد قبل از آنكه عرقتان خشك شود. اگر ترجمه ميكنيد و از هر لحظه لذت نميبريد بدانيد كه به خطا ميرويد و به خطا در راه ترجمه گام گذاشتهايد