شماره ركورد
1346156
عنوان مقاله
گفتگو با گلي امامي
پديد آورندگان
خزاعيفر، علي فاقد وابستگي
تعداد صفحه
9
از صفحه
46
از صفحه (ادامه)
0
تا صفحه
54
تا صفحه(ادامه)
0
كليدواژه
معرفي مترجم , گلي امامي
چكيده فارسي
خزاعيفر: خانم امامي، گفتگو را با يك سؤال هميشگي شروع ميكنم. من اعتقاد دارم معمولاً كسي يك شبه ميل به نوشتن پيدا نميكند و تصادفاً مترجم يا نويسنده نميشود. اولين نشانههاي چنين تمايلي در دوران دبستان يا دبيرستان چگونه در شما بروز پيدا كرد؟ افراد اثرگذار در تربيت زباني و ادبي شما چه كساني بودند؟
امامي: درخانۀ ما خواندن و نوشتن حرف اول را ميزد. پدرم شاعري خوشذوق بود، خطي خوش داشت و خوب مينوشت (داني ز چيست بر سر من اين سپيد موي/ تاج ظفر ز عرصۀ پيكار زندگي). در خانه كه بود كتاب از دستش نميافتاد. فكر ميكنم خواندن و نوشتن از خيلي كودكي برايم امري عادي و جاري بوده و ازآنجاكه كودكي منزوي و گوشهگير بودم، خواندن تنها دلخوشي و سرگرميام شده بود
سال انتشار
1399
عنوان نشريه
مترجم
فايل PDF
8949621
لينک به اين مدرک