چكيده فارسي :
اين شمارۀ مترجم آغازگر سيويكمين سال انتشار اين مجله است. به اين مناسبت از برخي مترجمان و صاحبنظران سؤال زير را پرسيدهايم. پاسخها در ادامه ميآيد.
سؤال: به اعتقاد ما داشتن يك بنيان نظري منسجم و قابلدفاع در چارچوب فرهنگ ايران از لوازم ضروري مترجمي است و تلاش ما هم در سي سال گذشته در جهت تثبيت اين گفتمان و تقويت اين بنيان نظري و توصيف اجزاي آن بوده است. جنابعالي كار مجله مترجم در جهت تثبيت اين گفتمان را چگونه ميبينيد و اساساً آگاهي مترجم از مسايل نظري ترجمه و آشنايي مترجم با زباني براي صحبتكردن دربارۀ ترجمه را كه در گذشته چندان متداول نبود تا چه حد براي مترجم ضروري ميبينيد؟