• شماره ركورد
    1386677
  • عنوان مقاله

    نقش آميختگي مفهومي در ساخت معني ضرب‌المثل: مطالعه موردي چند ضرب‌المثل عربي در حوزۀ حيوانات

  • پديد آورندگان

    فتحي ايرانشاهي ، طيبه دانشگاه لرستان , ميرزايي الحسيني ، محمود دانشگاه لرستان , پورابراهيم ، شيرين دانشگاه پيام نور مركز تهران

  • از صفحه
    59
  • تا صفحه
    71
  • كليدواژه
    معني ‌شناسي ‌شناختي , نظريه آميختگي مفهومي , انگاره شناختي ضرب‌المثل آندرسون (2013) , زبان‌ عربي , ضرب‌المثل , حيوانات , زبانشناسي اجتماعي
  • چكيده فارسي
    پژوهش حاضر به بررسي چند ضرب المثل عربي در حوزه‌ حيوانات بر اساس نظريه‌ آميختگي مفهومي فوكونيه و ترنر (2020) در چهارچوب معناشناسي شناختي مي‌پردازد. آندرسون (2013) با ارائه‌ انگاره‌ آميختگي مفهومي ويژه‌ مثل‌ها معتقد است ضرب‌المثل حاصل ادغام‌هاي مفهومي است كه ابتدا معناي پايه و سپس معناي موقعيتي و كنشي مثل را مي‌سازند. انگاره آندرسون مي‌تواند حضور عناصر زباني، فرهنگي-اجتماعي و موقعيتي در معني را توجيه ‌كند. شش ضرب‌المثل عربي در حوزه‌ حيوانات انتخاب و بر اساس آندرسون (2013) توصيف و تحليل شد. نتايج نشان مي‌دهد كه معاني تربيتي، وعظ، حكم و غيره حاصل سه نوع آميختگي است. در ابتدا، فضاي حيوان-انسان با هم تلفيق مي‌شوند و از طريق رابطه‌ استعاري «انسان به مثابه حيوان»، فضاي آميخته اول حاوي معناي پايه شكل مي‌گيرد. اين معناي زباني با تلفيق با موقعيت كاربردي، آميخته‌ دوم حاوي معناي موقعيتي را مي‌سازد. در نهايت معناي كامل ضرب‌المثل به صورت يك كنش در موقعيت‌هاي كاربردي مربوطه ايجاد مي‌شود.
  • عنوان نشريه
    زبان شناسي اجتماعي
  • عنوان نشريه
    زبان شناسي اجتماعي