شماره ركورد :
199273
عنوان مقاله :
تعادل واژگاني در ترجمه متون ديني : چالش ها و راهكارها
عنوان به زبان ديگر :
Word Equivalence in Translation of Religious Texts: Challenges and Strategies
پديد آورندگان :
انوشيرواني، علي رضا نويسنده ,
اطلاعات موجودي :
ماهنامه سال 1384 شماره 28
رتبه نشريه :
فاقد درجه علمي
تعداد صفحه :
16
از صفحه :
19
تا صفحه :
34
كليدواژه :
ترجمه متون ديني و مذهبي , قرآن , ادبيات , Word Equivalence , Translation Equivalence , Translation of the Holy Qurʹan , Translation of Religious Texts , Comparative Study of the English Translations of the Holy Qurʹan , تعادل ترجمه اي , تعادل واژگاني , ترجمه , چالش ها , راهكارها
چكيده لاتين :
This paper deals mainly with word equivalence in translation of religious texts, its challenges and strategies. It starts with a few definitions of what translation is and then recounts the main components of translation equivalence including word equivalence. Then, the constituents and challenges of word equivalence are elaborated. This research demonstrates the complications that the translator of religious texts faces due to the cultural specifities and differences between the source and target languages. Finally this paper compares and analyzes strategies suggested by well-known translation scholars and eventually synthesizes its own new strategies.
سال انتشار :
1384
عنوان نشريه :
پژوهش ادبيات معاصر جهان
عنوان نشريه :
پژوهش ادبيات معاصر جهان
اطلاعات موجودي :
ماهنامه با شماره پیاپی 28 سال 1384
كلمات كليدي :
#تست#آزمون###امتحان
لينک به اين مدرک :
بازگشت