عنوان مقاله :
بررسي تطبيقي خسرو و شيرين نظامي با منظومه كردي شيرين و فرهاد الماس خان كندوله اي
عنوان به زبان ديگر :
A Comparative study of Khosrow and Shirin by Nezaami and the
Kurdish versified story of Shirin and Farhaad by Almaas Khaan
Kandooleʹee
پديد آورندگان :
سهراب نژاد، علي حسن نويسنده دانشگاه تربيت مدرس sohrab nejad, ali hassan , نيكوبخت، ناصر نويسنده دانشگاه تربيت مدرس Nlkoobakht, Naser , بزرگ بيگدلي، سعيد نويسنده دانشگاه تربيت مدرس تهران Bozorgbigdeli, S
اطلاعات موجودي :
فصلنامه سال 1387 شماره 162
كليدواژه :
Khosrow and Shirin , Kurdish language , فرهاد و شيرين , ادبيات تطبيقي , ادب غنايي , زبان كردي , الماس خان كندوله اي , خسرو و شيرين , Comparative Literature , Lyric literature
چكيده لاتين :
Comparative literature is an independent branch of knowledge that studies
literature of different nations of the world. Khosrow and Shirin by Nezaami
is considered as one of the greatest classic works in Persian literature that
has attracted the attention of many Persian poets and scholars and also from
around the world. In Kurdish language, especially in its old dialect, called
Southern Kurdish (Guraani or Huraami), many great literary works are
written based on and imitating Khosrow and Shirin by Nezaami. Among
these literary works, the versified story of Shirin and Farhaad by Almaas
Khaan Kandooleʹee is of great importance. This work is actually another
Khosrow and Shirin in Kurdish language and the recreation of what
Nezaami has done. Because of the differences between this work and the
one by Nezaami, especially the differences in the plot, characterization,
narration ant the time of the stories, the writers of this article have chosen
these two works for their study.
عنوان نشريه :
جستارهاي ادبي
عنوان نشريه :
جستارهاي ادبي
اطلاعات موجودي :
فصلنامه با شماره پیاپی 162 سال 1387
كلمات كليدي :
#تست#آزمون###امتحان