عنوان مقاله :
ترجمه اسامي خاص، مشكلات و راهكاره
عنوان به زبان ديگر :
Translation of Proper Names:
Problems and Approaches
پديد آورندگان :
ميرزاسوزني، صمد نويسنده دانشگاه دريايي امام خميني بوشهر Mirzasouzani, S
اطلاعات موجودي :
فصلنامه سال 1387 شماره 21
كليدواژه :
semantic groups , SL , Problems , TL , اسامي خاص , مبدا , زبان مقصد , مشكلات , تقسيم بندي معنايي , زبان , proper names
چكيده لاتين :
Since the problem of transloting proper names has always been existent as
a controversial issue, the main aim of the present study is to raise problems
and take approaches to the translation of proper names fnom SL to TL For
this purpose, first some major problems concerning the translation of
proper names will be mentioned. Then proper names will be generally
categorized based on different semantic groups, followed by a number of
examples. At the end, further suggestions for a better translation of proper
names will be given. It is hoped that such a study open perspectives to
interested readers and translators on this aspect of translation
عنوان نشريه :
مطالعات ترجمه
عنوان نشريه :
مطالعات ترجمه
اطلاعات موجودي :
فصلنامه با شماره پیاپی 21 سال 1387
كلمات كليدي :
#تست#آزمون###امتحان