عنوان مقاله :
Le mécanisme du processus de traduction
عنوان به زبان ديگر :
Le mecanisme du processus de traduction
پديد آورندگان :
ميرزا ابراهيم تهراني ، فاطمه نويسنده Mirza-Ebrahim-Tehrani, F
اطلاعات موجودي :
فصلنامه سال 1389 شماره 218
كليدواژه :
compréhension , décomposition , justification , Reformulation
چكيده لاتين :
Lʹimportance de la traduction dans le monde moderne eclate de facon flagrante. La traduction est presente dans mille aspects dc la vie quotidienne. Cette omnipresence est le temoignage dʹune societe ou se multiplient les echanges internationaux dans tous les domaines. Etant donne le nombre considerable de texte a tradiure dans un temps limite. on voit des traductions de inauvaise qualite avec beaucoup dʹerruers.
Cette etude a pour objectif de decomposer le processus de traduction a fin dʹeviter les erreurs eventuelles et dʹameliorer la qualite des traductions realisees par les apprentis - traducteurs.
En nous appuyant sur les travaux de J. Delisle le processus de traduction sera separe en trois etapes a savoir: la comprehension, la reformulation et la justification.
عنوان نشريه :
زبان و ادب فارسي-دانشگاه تبريز
عنوان نشريه :
زبان و ادب فارسي-دانشگاه تبريز
اطلاعات موجودي :
فصلنامه با شماره پیاپی 218 سال 1389
كلمات كليدي :
#تست#آزمون###امتحان