عنوان مقاله :
هدفهاي مستشرقان در ترجمه قرآن
پديد آورندگان :
زماني ، محمد حسن نويسنده , , اسماعيل اف، بختيار نويسنده ,
اطلاعات موجودي :
دوفصلنامه سال 1390 شماره 10
كليدواژه :
اهداف , ترجمه , مستشرقان , قرآن
چكيده فارسي :
چكيده
خاورشناسان، ترجمههاي متعددي از قرآن به زبانهاي اروپايي و آفريقايي و حتي هندي ارايه دادهاند؛ اما خاورشناسان همگي با يك هدف و انگيزه به ترجمه قرآن نپرداختهاند، بلكه برخي خاورشناسان مغرض هستند كه به دنبال ابطال قرآن كريم بودهاند از اينرو ترجمههايي غيرمعتبر و افتراي آميز نوشتهاند.
و در نتيجه صاحبنظران مسلمان نسبت به اهداف مستشرقان سه ديدگاه ابراز كردهاند برخي خوشبينانه آنان را خدمتگزار دانسته و برخي بدبينانه هدف آنها را سلطه و خيانت داشتهاند. و گروهي از صاحبنظران اسلامي معتقدند كه گرچه برخي شرقشناسان و پژوهشگران غربي در نشر و ترجمههاي قرآن كريم و ديگر كتب اسلامي دست به خيانت زدند. اما نبايد همه آنها را در اين كار محكوم كرد. چنان كه ميبينيم يك عده از آنها كه قبلاً به دين اسلامي كنيه داشته و دشمني كرده و كار خودشان را از روي دشمني شروع كرده ولي با ديدن حقيقتهاي اسلام، اعجاز و عظمت قرآن كريم در مقابل آن تسليم شده و ايمان آورده و دين اسلام را با دل و جان پذيرفتهاند.
حتي بعضيها دين اسلام را هم قبول نكردند اما قرآن را يكي از عجايب جهان ميدانستند و معتقد بودند كه ديگر كتابهاي آسماني از جهت كامل بينقصان بودنش بعد از قرآن كريم است.
واژههاي اصلي: قرآن، مستشرقان، ترجمه، اهداف.
عنوان نشريه :
قرآن پژوهي خاورشناسان
عنوان نشريه :
قرآن پژوهي خاورشناسان
اطلاعات موجودي :
دوفصلنامه با شماره پیاپی 10 سال 1390
كلمات كليدي :
#تست#آزمون###امتحان