چكيده فارسي :
وكيلي كه داراي حق توكيل است، اگر حق خود را اعمال و شخص ديگري را براي اجراي موضوع وكالت انتخاب كند، شخص انتخاب شده، وكيل انتخاب كننده نيست، بلكه وكيل غيرمستقيم موكل محسوب ميشود. بنابراين، اگر مورد وكالت، انعقاد معاملهاي باشد و وكيل غيرمستقيم، آن را منعقد كند، آن متعلق به موكل است و او بايد تعهدات ناشي از آن را اجرا نمايد، مشروط بر اينكه وكيل از حدود اختيارات خود تجاوز نكرده باشد.
در موردي كه وكيل از حدود اختيارت خود تجاوز كند، اگر مورد معامله يا عوض آن مال متعلق به موكل است، قرارداد معتبر نيست؛ مگر اين كه موكل صراحتاً يا ضمناً آن را تنفيذ كند. اما اگر موضوع معامله يا عوض آن كلي است، وكيل يا وكيل غيرمستقيم بايد تعهدات ناشي از عقد را اجرا كند و موكل متعهد به انجام آن نيست.
چكيده لاتين :
If the agent, who has the right to appoint a proxy, exercises his right and appoints another person for pursuing the subject of agency, the appointed person is not the agent of the appointer; rather, he is regarded as the indirect agent of the client. Therefore,
if the object of agency is conclusion of a transaction contract and the indirect proxy concludes it, that [contract] belongs to the client, who should fulfill the commitments undertaken thereby, provided that the proxy has not overstepped the limits of his authority.
In case the proxy oversteps the limits of his authority, if the object of transaction or its substitute belongs to the client, the contract is not valid, unless the client confirms it explicitly or implicitly. But if the subject of transaction or its substitute is general, the agent or the indirect agent has to fulfill the commitments undertaken in the contract and the client is not committed to fulfill it.