عنوان مقاله :
ترجمه و معادلسازي پرسشنامه «مقياس سنجش تاثيرات سكته مغزي» و بررسي روايي نسخه فارسي در افراد مبتلا به سكته مغزي
عنوان فرعي :
Validity of Persian version of stroke impact scale (sis) in patients with stroke
پديد آورندگان :
مظاهري، تكتم نويسنده , , فلاحپور، ماندانا نويسنده , , كريملو، مسعود نويسنده , , حسيني، علي نويسنده ,
اطلاعات موجودي :
فصلنامه سال 1390 شماره 16
كليدواژه :
ترجمه , روايي , پرسش نامه « مقياس سنجش تأثيرات سكته مغزي » , سكته مغزي , معاد لسازي
چكيده فارسي :
چكيده
مقدمه: هدف از پژوهش حاضر، فراهمسازي ابزاري با روايي مطلوب به زبان فارسي، جهت سنجش تاثيرات سكته مغزي در افراد مبتلا به سكته مغزي (Stroke) از طريق ترجمه و معادلسازي پرسشنامه SIS (Stroke impact scale) به زبان فارسي و بررسي روايي (Validity) نسخه فارسي معادلسازي شده در اين افراد بود.
مواد و روشها: تحقيق حاضر يك مطالعه غير تجربي از نوع متدولوژيك بود. پرسشنامه SIS طي سه مرحله طبق روش IQOLA (International quality of life assessment project) به زبان فارسي ترجمه و معادلسازي شد. در اين تحقيق، روايي صوري (Face validity)، روايي همگرا (Convergent validity) و روايي همگرايي گزينهها (Item convergence) بررسي گرديد. در پژوهش حاضر جهت بررسي روايي همگرا، 20 نفر از افراد مورد مطالعه توسط نسخه فارسي پرسشنامه SIS ارزيابي گرديدند و دوباره همان افراد توسط ساير مقياسهاي خارجي معتبر FMA (Fugal meyer motor assessment)، SF-36 (Social functioning)، FAT
(Farsi aphasia test)، MMSE ( Mini mental state examination)، HADS (Hospital anxiety depression scale) و BI (Barthel ADL index) مورد ارزيابي قرار گرفتند. همچنين جهت بررسي روايي همگرايي گزينهها، اين پرسشنامه در اختيار 60 نفر از افراد مورد مطالعه قرار گرفت و ضريب همبستگي نمره هر گزينه با نمره كل همان حوزه تحت تجزيه و تحليل آماري قرار گرفت. كليه افراد مورد مطالعه (80 = n) طبق تشخيص پزشك، مبتلا به سكته مغزي بودند و به دو بيمارستان كاشاني و الزهرا (س) در شهر اصفهان از سال 1384 تا 1386، جهت دريافت خدمات پزشكي و توانبخشي مراجعه كرده بودند. روش نمونهگيري به صورت ساده و غير احتمالي بود.
يافتهها: سوالات از نظر بيماران قابل قبول و قابل فهم گزارش شد. ضرايب همبستگي بين هر يك از حوزههاي نسخه فارسي معادلسازي شده پرسشنامه SIS با مقياس خارجي استاندارد به كار گرفته شد، بين 67 تا 96 درصد را نشان ميداد. لذا مقياسهاي خارجي به كار گرفته شده است و آزمون SIS هر دو به بررسي يك مفهوم و بررسي ساختار مورد نظر ميپردازند. ضرايب همبستگي بالا بين نمره هر گزينه با نمره كل هر حوزه مربوطه، نمايانگر اين مهم است كه هر گزينه در مجموع گزينههاي حوزه مربوطه مناسب بود و همگي به بررسي يك ساختار مشترك ميپردازند.
نتيجهگيري: پرسشنامه SIS از روايي خوبي برخوردار بود و ميتوان آن را به عنوان ابزاري روا، به منظور سنجش تاثيرات بيماري در افراد مبتلا به سكته مغزي به كار برد.
كليد واژهها: سكته مغزي، پرسشنامه «مقياس سنجش تاثيرات سكته مغزي»، ترجمه، معادلسازي، روايي
چكيده لاتين :
Abstract
Introduction: The aim of this study was to evaluate the reliability and validity of the Persian version of Stroke Impact Scale (SIS-P) among patients with stroke.
Materials and Methods: A Sample of 80 people with Stroke was included in this study.The participants were patients diagnosed with stroke who were attended Kashani and Alzahra hospitals in Isfahan-Iran from 2005 to 2007. The Stroke Impact Scale (SIS) is a self-report measure that inculdes 64 Items and assesses 8 domain (strength, handfunction, ADL, mobility, communication, emotion, memory and thinking and participation). A Sample of 90 were asked to complete (SIS) and subscale of SF-36 and HADS, BI, MMSE, FMA, FAT questionnaires. Dimensionality and construct validity was assessed ,using item-scale correlation after correction for overlap and convergennt validity, using a priori hypotheszed correlations with the SF-36 and HADS, BI, MMSE, FMA, FAT.
Results: All the participants found the SIS-P items to be clear and unambiguous in a pilot testing.The total score for each domain and other golden instrument were significantly corolated between 0/67 to 0/96. The correlation between each item and total score for 8 domain were reported above 0/70.
Conclusion: The Results of the study revealed that the SIS-P is a psychometrically appropriate instrument to assess the people with Stroke.
Keywords: Cerebral accident, Stroke impact scale (SIS), Translation, Adaptation, Validity
عنوان نشريه :
پژوهش در علوم توانبخشي
عنوان نشريه :
پژوهش در علوم توانبخشي
اطلاعات موجودي :
فصلنامه با شماره پیاپی 16 سال 1390
كلمات كليدي :
#تست#آزمون###امتحان