عنوان مقاله :
نامه بلخيِ بُرزْ مهر(bh1)
عنوان فرعي :
Letter of Borzmihr balkhi (bh1)
پديد آورندگان :
جعفري دهقي، محمود 1329 نويسنده علوم انساني JAʹFARi-DEhAQi, M , جعفري دهقي، شيما نويسنده ,
اطلاعات موجودي :
دوفصلنامه سال 1391 شماره 4
كليدواژه :
آيين نامه نويسي , زبان بلخي , نامه , دستنوشته , برزمهر
چكيده فارسي :
زبان بلخي زبان، رايج در سرزمين باستاني بلخ، در شمال افغانستان كنوني بود. اين زبان كه از شاخه زبانهاي ايراني ميانه شرقي محسوب ميشود در سدههاي يكم تا نهم ميلادي در اين ناحيه به كار ميرفت. آثار باقي مانده از اين زبان شامل سكهها، مهرها، كتيبهها و دستنوشتهها است. در دهه ?99? ميلادي انبوهي از اسناد ارزشمند بلخي كشف شد كه در ميان آنها بخش عمدهاي از نامههاي بلخي به واسطه ارايه آگاهيهاي تازه درباره اين زبان از اهميت چشمگيري برخوردارند. اين نامهها غالباً بر روي چرم و پارچه نوشته شدهاند. مقاله حاضر به بررسي يكي از اين نامهها ميپردازد كه در يازده سطر و بر روي چرم بسيار نازكي نوشته شده است. ابتدا متن اين نامه حرف نويسي، سپس به فارسي ترجمه و واژگان آن تجزيه و تحليل خواهد شد.
چكيده لاتين :
Bactrian was the language of Bactria in northern Afganistan. This language is considered as one of the Eastern Middle Iranian Languages which was used from the first to the ninth century. The remaining materials from this language include coins, seals, inscriptions and documents. In 1990s, many Bactrian documents were found amongst which the letters were of most importance as they gave much more information about the Bactrian language. These letters were mostly written on leather and cloth.In the present article, one of these letters named as “The Letter of Borzmihr” will be analyzed. This letter was written in thirteen lines and on very fine leather. First, the letter will be transcribed and translated into Persian and then a full etymological analysis will be presented.
عنوان نشريه :
پژوهشهاي زباني
عنوان نشريه :
پژوهشهاي زباني
اطلاعات موجودي :
دوفصلنامه با شماره پیاپی 4 سال 1391
كلمات كليدي :
#تست#آزمون###امتحان