عنوان مقاله :
تاثير زبان عربي بر تطابق مسنداسمي با مسند اليه جمع، در زبان فارسي
عنوان فرعي :
Impact of Arabic on adaptation between the nominal Theme andrheme
پديد آورندگان :
سليمانزاده نجفي، سيد رضا - نويسنده - سليمانزاده نجفي, سيد رضا - , رحيمي خويگاني، محمد نويسنده -دانشجوي دكتري زبان عربي ,
اطلاعات موجودي :
فصلنامه سال 1392 شماره 6
كليدواژه :
the Persian grammar , غزلهاي سعدي و تطابق , دستور زبان فارسي , دستور زبان عربي , Adaptation , Saadisghazal , The Arabic grammar
چكيده فارسي :
در دستگاه تطابق زبان فارسي، تطابق مسند اسمي با مسند اليه جمع، مورد غفلت واقع شده است؛ به طوري كه در كتب دستوري اين زبان اصلاً بدان اشارهاي نشده است.
مهمترين يافتههاي پژوهش حاضر كه با روش تحليلي- توصيفي و با تكيه بر غزلهاي سعدي نگاشته شده است؛ بيانگر آن است كه اولا اين تطابق دستوري ديرزماني است كه در زبان فارسي وجود دارد ولي كسي بدان توجهي نكرده است؛ لذا بايد جايي در كتب دستوري اين زبان، براي آن اختصاص داده شود، و ثانياً به احتمال قريب به يقين از زبان عربي وارد زبان فارسي شده است.
چكيده لاتين :
In the Persian language, adaptation between the bench andnominal benchfar from, hasbeen neglected. So that in the books, notto mentionit at all This study that is written by analyzing-descriptive method and rely on “Saadis Ghazal” shows that the this adaptation of the Persian language is veryuseful and it may by entered Persian from Arabic or the old Ancient Persian language.
عنوان نشريه :
پژوهش هاي زبان شناسي تطبيقي
عنوان نشريه :
پژوهش هاي زبان شناسي تطبيقي
اطلاعات موجودي :
فصلنامه با شماره پیاپی 6 سال 1392
كلمات كليدي :
#تست#آزمون###امتحان