شماره ركورد :
681072
عنوان مقاله :
ناگفته هايي درباره آثار فارسي منسوب به شيخ بهايي
عنوان فرعي :
Unsaid Words about Persian Works Ascribed to Sheikh Bahaee
پديد آورندگان :
محمّدي ‌فشاركي، محسن نويسنده استاديار زبان و ادبيات فارسي دانشگاه اصفهان , , قيّوميان محمّدي، فاطمه نويسنده دانشجوي دكتري زبان و ادبيات فارسي دانشگاه اصفهان ,
اطلاعات موجودي :
فصلنامه سال 1391 شماره 15
رتبه نشريه :
علمي پژوهشي
تعداد صفحه :
16
از صفحه :
97
تا صفحه :
112
كليدواژه :
شيخ بهايي , نظم و نثر فارسي , شعر و نثر دوره صفوي
چكيده فارسي :
اين كه از شيخ بهايي به جز تاليفات متعدّد به زبان عربي، آثاري نيز به زبان فارسي به جا مانده، امري مسلّم است. امّا طيّ گذشت زمان آثار ديگري نيز باشتباه به وي منسوب شده است. اين مقاله باختصار به معرّفي اين آثار منسوب و بررسي موارد انتساب آن ها خواهد پرداخت. آثاري كه در اين نوشتار مورد بحث قرار گرفته است، عبارتند از: «طوطي‌نامه»، «نان و پنير»، «نان و خرما»، «مثنوي شيخ ابوالپشم»، «منظومه در تعبير رويا»، «مثنوي رموز اسم اعظم» و رساله منثور «پند اهل دانش و هوش به زبان گربه و موش».
چكيده لاتين :
It is evident that Sheikh Bahaee has a number of Persian writings besides his numerous Arabic writings but, as time passed, some works were ascribed to him mistakenly. This article tries to introduce and investigate such ascribed works. The works explored in this study include: Tooti Nameh, Nan va Panir, Nan va Khorma, Mathnavi Sheikh Abulpashm, Manzume dar Ta’bire Roya, Mathnavi Romuze Esme Azam and the prose treatise Pande Ahle Danesh va Hoosh be Zabane Gorbeh va Moosh.
سال انتشار :
1391
عنوان نشريه :
متن شناسي ادب فارسي
عنوان نشريه :
متن شناسي ادب فارسي
اطلاعات موجودي :
فصلنامه با شماره پیاپی 15 سال 1391
كلمات كليدي :
#تست#آزمون###امتحان
لينک به اين مدرک :
بازگشت