عنوان مقاله :
جستاري در تعامل ميان مثل و حكمت
عنوان فرعي :
The Interaction of Aphorisms and Sayings
پديد آورندگان :
شريعت، محمّدجواد نويسنده عضو هيات علمي دانشگاهآزاداسلامي Shari`at, Mohamad Javad , غلامي بادي، عليرضا نويسنده دانشجوي دكتري زبان و ادبيّات فارسي دانشگاه آزاد اسلامي Gholami Badi, aAlireza
اطلاعات موجودي :
فصلنامه سال 1390 شماره 32
كليدواژه :
امثال , proverbs , حكم , ضرب المثل , Amthal (aphorisms) , مثل , hekam (sayings)
چكيده فارسي :
امثال و حكم، دو واژهي نام آشنا، تداعي گر نام علي اكبر دهخدا و اثر وزين چهار جلدي او، كامل ترين و معتبرترين فرهنگ در زمينهي امثال و حكم فارسي كه پس از انتشار، نظر محقّقان و ادباي بي شماري را به خود جلب نمود تا اين كه امروزه جامعهي ادبي، شاهد چندين كتاب فاخر در اين زمينه مي باشد. امّا نكتهي درخور تامّل اين است كه در بين آثاري كه هرسال تعداد آنها رو به افزوني است هيچ اثري به جز امثال و حكم دهخدا اين عنوان را به خود اختصاص نداده است پس طرح اين سوال منطقي به نظر مي رسد كه چه رابطهاي بين دو واژه ي « امثال » و « حكم » مي تواند برقرار باشد كه دهخدا اين عنوان را براي اثر وزينش برگزيده است، نامي كه به استناد متون تاريخي براي اوّلين بار در يونان باستان، ارسطو به سبب جمع آوري امثال و حكم و تحقيق علمي بر روي آنها براي اثر خود برگزيد. در اين جستار سعي گرديده است ديدگاههايي در اين راستا مورد بررسي و واكاوي قرار گيرد.
چكيده لاتين :
The two familiar words of amthal and hekam (aphorisms and sayings) remind us of Ali Akbar Dehkhoda and his invaluable four-volume work, the most complete and valid dictionary to include Persian aphorisms and sayings. There have been other books in this field, but none of them has carried the name amthal and hekam. Therefore, it seems logical to ask what the relation between the two words is that Dehkhoda chose them as the title for his priceless work. This title was first used by Aristotle for his work. The present article studies and analyzes some perspectives in this respect.
عنوان نشريه :
فصلنامه تخصصي زبان و ادبيات فارسي
عنوان نشريه :
فصلنامه تخصصي زبان و ادبيات فارسي
اطلاعات موجودي :
فصلنامه با شماره پیاپی 32 سال 1390
كلمات كليدي :
#تست#آزمون###امتحان