شماره ركورد :
705291
عنوان مقاله :
دربارة واژة bayaspān در زبان پهلوي
عنوان فرعي :
On the Middle Persian (Pahlavi) Word ʹBayaspānʹ
پديد آورندگان :
منصوري، يدالله نويسنده دانشيار / فرهنگستان زبان و ادب فارسي Mansoori, Yadullah
اطلاعات موجودي :
دوفصلنامه سال 1392 شماره 7
رتبه نشريه :
علمي پژوهشي
تعداد صفحه :
6
از صفحه :
111
تا صفحه :
116
كليدواژه :
بَيَ‌‌سپان , پيك شاهي , پيغام‌آور , زناشويي , گردونه دواسبه
چكيده فارسي :
در این گفتار به واژة bayaspān در زبان پهلوی پرداخته شده است. این واژه تنها به معنی «پیك‌شاهی، پیغام‌آور» در فرهنگ‌های موجود زبان پهلوی درج شده است و معنی و كاربرد دیگر آن از قلم فرهنگ‌‌نویسان افتاده است. نویسنده، ضمن یادآوری واژة bayaspān به معنی «نوعی ازدواج» در متون فقهی و حقوقی زبان پهلوی و آوردن نمونه و مثال از آن متون، استدلال می‌كند كه این واژه ریشه‌شناسی متفاوت نیز دارد. در نتیجه، بهتر است واژة یادشده در تدوین فرهنگ‌های آیندة زبان پهلوی، در دو سرواژه (مدخل) جداگانه و متفاوت ضبط و ثبت شود.
چكيده لاتين :
This paper deals with the Middle Persian (Pahlavi) word ʹbayaspānʹ. In the authorʹsopinion, this word has been recorded with only one meaning ʹkingʹs messenger,envoyʹ in Pahlavi dictionaries. However, they do not refer to its other meaning as ʹakind of marriageʹ. The author has presented some samples from Pahlavi law booksbased on which he proposes a different root for bayaspān etymologically. Finally, hesuggests that this word should be allocated two separate entries at Pahlavidictionaries in future.
سال انتشار :
1392
عنوان نشريه :
زبان شناخت
عنوان نشريه :
زبان شناخت
اطلاعات موجودي :
دوفصلنامه با شماره پیاپی 7 سال 1392
كلمات كليدي :
#تست#آزمون###امتحان
لينک به اين مدرک :
بازگشت