عنوان مقاله :
بررسي تطبيقي گلستان سعدي با مختصات نثر موزون و مسجّع در بلاغت عربي
عنوان به زبان ديگر :
A Comparative Analysis of Golestan and rhymed Prose on the basis of Arabic Rhetoric
پديد آورندگان :
لاوژه، طاهر نويسنده گروه زبان و ادبيات فارسي,دانشگاه پيام نور,ايران Lavzheh, Taher , كوشش، رحيم نويسنده گروه زبان و ادبيات فارسي,دانشگاه اروميه,ايران Kooshesh, Rahim , طلوعي آذر، عبدالله نويسنده گروه زبان و ادبيات فارسي,دانشگاه اروميه,ايران Toloueiazar, Abdoolah
اطلاعات موجودي :
دوفصلنامه سال 1394 شماره 12
كليدواژه :
Eloquence , rhetoric , , گلستان سعدي , نثر موزون و مسجّع , Sadi’s GULISTAN , rhyming and rhythmic prose , Arabic’s rhetoric , فصاحت و بلاغت , بلاغت عربي
چكيده فارسي :
در ميان صنايع بديعي، كمتر آرايهاي را ميتوان يافت كه از نظر اهميّت، ارزش سجع و موازنه را در آفرينش آثار منثور كلاسيك فارسي دارا باشد. نثري كه بر اين اساس شكل ميگيرد، نثر موزون و مسجّع است كه نوعي از كلام ادبي محسوب ميشود و خصيصه اصلي آن، ايجاد آهنگ و موسيقي براي انتقال هرچه بهترِ معناي متن، از طريق تأثيرگذاري بر مخاطب است. سؤال اين است كه «آيا گلستان سعدي در استفاده از نثر مذكور، به جز رعايت قواعد مربوط به اين نوع كلام در زبان فارسي، از مختصّات اين نوع نوشته در امهات كتب بلاغي عربي نيز تبعيت ميكند؟» جواب ما مثبت است. در اين پژوهش، با استفاده از روش تحقيقِ توصيفي تحليلي، ميزان تطبيق گلستان سعدي با ويژگيهاي نثر موزون و مسجّع در كتب بلاغيِ عربي، با اشارهاي مختصر به وضعيت علوم بلاغي فارسي مورد بررسي قرار ميگيرد. نتايج نشان ميدهد كه سعدي از ديدگاه علماي بلاغت عربي، در استفاده از موازين و مختصات نثر موزون و مسجّع بهره ميبرد.
چكيده لاتين :
Abstract
Harmonious and rhymed prose is a literary kind of speech characterized by producing music and intonation in order to conveying meaning of the context as well as possible and influencing the addressee more. In this paper main question is “whether Sa’di in writing the Golestan, besides of applying rules of this kind of speech in Persian language, has used those characteristics of rhymed prose that exist in the main Arabic rhetoric books?” For this purpose, Characteristics of rhythmic and rhymed prose in Arabic rhetoric books have been examined by using descriptionannalistic approach, and brief pointing to the situation of Persian rhetoric science.
The hypothesis is based on the belief that Golistan’s author uses ideas of Arab rhetorician in composition of this book to strengthen the structure of Harmonious and rhymed prose. The aim of the present study is recognizing that Sadi in the rhymed prose of Golistan how much has used important Arabic rhetorical resources in the field of word and meaning.
Having a critical look at the rhetorical books, New and Old Persian sources, it can be found that the researchers noted only a short definition limited to interpretation of some words or expressions based on great prose works and poetries, and not expressed their opinion by a critical attitude and also not looked on the details exactly and thoroughly of the aesthetic view. In the other side, in Arabic literature up to the Sa’di’s range, the field of rhetoric has been expanded and developed more and more. Most parts of Golistan are consistent with theories in view of Arab rhetoricians that in the following of this paper some cases are briefly mentioned:
In the period of Abuhelal Askari, main idea was that meaning is superior to the word, and meaning was not as important as word. Abd olQahr Jorjani abolished that belief and so emphasized that word and meaning cannot be separated and also proved that word out of the meaning frame and context order could have no sense, so that, be attributed to rhetoric. According to Ibn Asir, rhyme has its own rules and standards. So, it is not merely coming two uniformed or symmetrically matched parts of speech. But it is necessary that the harmony and consonance be embedded in its best state and appropriate demanded place in the speech.
Ibn Asir and other great Arab rhetoricians know some conditions necessary for applying harmonious and rhymed prose and suggest the authors use them:
1 Appropriate words in speech should be chosen
2 The combination of words in sentences be at best
3 It is not correct that meaning follows the word
4 Each parts of rhythmic and rhymed prose should have different implications
5 Both parts of rhythmic and rhymed prose should be equal
6 No part should be longer or shorter than the other
Those characteristics in Golistan are obviously represented. In writing most parts of Golistan, being free from artificiality is taken into account by the author. Beautiful words, poetic compounds with bluntly eloquent rhetoric, rhetoric in sense, strong cohesion and creating consistency in the whole work, are due to Sadi’s efforts to comply with those characteristics and features in the language and expression. So as the words and expressions are without cacophony, complexity, figuration, and other negative characteristics of literary speech. In Sa’dies expression, meaning follows the word. If a sentence is complete in meaning and does not need to be figured, it comes in the same simple form. In harmonious and rhymed prose of Golistan, there are exles of literary symmetry that both of sides have the same meaning and are not according to the conditions of harmony in the view of Ibn Asir and other Arab rhetoricians. But it should be mentioned that in the artistic features of Persian language, literary repetition is pleasing and acceptable in the customary of rhetoric, and also circumlocution in harmonic and rhymed prose emphasizes the meaning to influence the audience.
Based on what was presented in the context of this study, the following points may be noted as a result of discussions: Persian books of rhetoric up to Sadi’s time, haven’t noticed to the artistic feature of consonance and harmony in prose, and rhetoricians have not tried to criticize its aesthetical aspects. So there is no doubt that Sa’di has been influenced by Arabic rhetoric that has made good criticisms on that. Sa’di has an artistic, creative and literary view about harmonious and rhymed prose and it is based on poetic and rhetoric scales of Qoran and Abuhelal Askari theories of “Word eloquence” and other rhetoricians, and Abd olQaher Jorjani’s “Harmony of Word”. Making use of harmonious and rhymed prose in most parts of Golistan, Sa’di has aimed at conveying the meaning to the audience as well as possible through this kind of literary discourse. So the audience not only understands the artistic massage but also becomes familiar with music of words and their image making power, and therefore feels satisfaction more than before. Also Sa’di against the Arabs rhetoricians’ claims, in some cases proves that while observing the artistic aspects of consonance, this literary figure can be applied contrary to their views
اطلاعات موجودي :
دوفصلنامه با شماره پیاپی 12 سال 1394
كلمات كليدي :
#تست#آزمون###امتحان