عنوان مقاله :
مابعدالطبيعه در عالم اسلام و جايگاه ترجمه هاي
عنوان فرعي :
Metaphysics in the Islamic World and the Role of the Arabic Translations in Islamic Philosophy
پديد آورندگان :
عسگري ، احمد نويسنده استاديار گروه فلسفه دانشكده ادبيات دانشگاه شهيد بهشتي , , صالحي، اسكندر نويسنده دانشجوي دكتري فلسفه تطبيقي واحد علوم و تحقيقات دانشگاه آزاد اسلامي ,
اطلاعات موجودي :
دوفصلنامه سال 1394
كليدواژه :
فلسفه اسلامي , مابعدالطبيعه , ترجمه عربي مابعدالطبيعه , تفسير ابن رشد , ارسطو
چكيده فارسي :
سابقه مباحث مابعدالطبيعي را، حداقل بنحو متفرق و ضمني، ميتوان به ماقبل ارسطو رساند، امّا بحث از فلسفه اولي و مابعدالطبيعه بطور رسمي و بعنوان علمي مستقل و متمايز با كتاب مابعدالطبيعه آغاز ميشود. در نهضت ترجمه يوناني-عربي مابعدالطبيعه از اهم كتبي بود كه مورد توجه قرار گرفت و ترجمه هاي متعدد از قسمتهاي مختلف آن توسط مترجمين متفاوت در طي چند دوره حاصل شد. كثيري از اين تراجم باقي نيست و البته در مجموع ترجمه اي از بخش عمده مابعدالطبيعه داريم. اطلاع از اين ترجمه ها ازطرق متعدد و از منابع مختلف قابل حصول است. براساس اطلاعي كه از ترجمه مابعدالطبيعه حاصل ميشود و مقايسه و استفاده از روايت مفصل و دقيق حنين از ترجمه كتب طبّي، ميتوان مدعي شد ترجمه هاي عربي و مترجمان عرب زبان خارج از نهضت فلسفي عالم اسلامي- عربي و صرفاً بعنوان ممهّد و مقدمه آن نبودند، بلكه آنها را بايد جزيي مهم و شايد اساسي از خود اين جريان فلسفي تلقي كرد.
اطلاعات موجودي :
دوفصلنامه با شماره پیاپی سال 1394
كلمات كليدي :
#تست#آزمون###امتحان